Limão Com Mel - Vem Tomar Conta de Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limão Com Mel - Vem Tomar Conta de Mim




Vem Tomar Conta de Mim
Завладей мной
Não consigo dormir
Не могу уснуть,
Seu cheiro está aqui no meu travesseiro
Твой запах на моей подушке.
E a saudade apertando no peito
И тоска сжимает грудь,
vai amanhecer
Скоро рассвет.
Cadê você amor?
Где же ты, любовь моя?
Não consigo dormir
Не могу уснуть,
Seu cheiro está aqui no meu travesseiro
Твой запах на моей подушке.
E a saudade apertando no peito
И тоска сжимает грудь,
vai amanhecer
Скоро рассвет.
E cadê você, amor?
Где же ты, любовь моя?
Esperei você falar comigo
Я ждал, когда ты заговоришь со мной,
não aguento virando castigo
Больше не могу, это становится наказанием.
aqui junto com a solidão
Я здесь, наедине с одиночеством,
me lembrando do amor
Вспоминая нашу любовь,
Que fizemos no chão
Которую мы познали на полу
Do seu apartamento
Твоей квартиры.
Amor!
Любимая!
Não sei o que eu faço pra te esquecer
Не знаю, что мне делать, чтобы забыть тебя.
Eu sei que também difícil pra você
Я знаю, тебе тоже тяжело.
Larga essa mulher e vem viver comigo
Брось эту женщину и приходи жить со мной.
Eu sei
Я знаю,
Que eu fui errado e te peço perdão
Что я был неправ, и прошу у тебя прощения
Por ter cometido esta traição
За то, что совершил эту измену.
Nosso amor não pode terminar assim
Наша любовь не может так закончиться.
Vem tomar conta de mim
Завладей мной.
aqui junto com a solidão
Я здесь, наедине с одиночеством,
me lembrando do amor
Вспоминая нашу любовь,
Que fizemos no chão
Которую мы познали на полу
Do seu apartamento
Твоей квартиры.
Amor!
Любимая!
Não sei o que eu faço pra te esquecer
Не знаю, что мне делать, чтобы забыть тебя.
Eu sei que também difícil pra você
Я знаю, тебе тоже тяжело.
Larga essa mulher e vem viver comigo
Брось эту женщину и приходи жить со мной.
Eu sei
Я знаю,
Que eu fui errado e te peço perdão
Что я был неправ, и прошу у тебя прощения
Por ter cometido esta traição
За то, что совершил эту измену.
Nosso amor não pode terminar assim
Наша любовь не может так закончиться.
Amor!
Любимая!
Não sei o que eu faço pra te esquecer
Не знаю, что мне делать, чтобы забыть тебя.
Eu sei que também difícil pra você
Я знаю, тебе тоже тяжело.
Larga essa mulher e vem viver comigo
Брось эту женщину и приходи жить со мной.
Comigo
Со мной.
Eu sei
Я знаю,
Que eu fui errado e te peço perdão
Что я был неправ, и прошу у тебя прощения
Por ter cometido esta traição
За то, что совершил эту измену.
Nosso amor não pode terminar assim
Наша любовь не может так закончиться.
Eu te perdôo
Я тебя прощаю.
Vem tomar conta de mim
Завладей мной.





Writer(s): Diego Rafael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.