Paroles et traduction Limão Com Mel - Vou Te Amar Até o Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Te Amar Até o Fim
I Will Love You Until the End
O
brilho
do
Sol
The
brightness
of
the
Sun
Que
ilumina
o
meu
dia
é
você
That
lights
up
my
day
is
you
Como
é
bom
acordar
How
good
it
is
to
wake
up
Te
sentir
ao
meu
lado
Feeling
you
next
to
me
Em
cada
amanhecer
On
each
new
dawn
Em
cada
dia
mais
te
quero
Each
day
I
want
you
more
Mais
eu
te
amo
More
I
love
you
Desejo
mais
teu
beijo
I
want
your
kiss
more
Sei
que
entre
nós
é
verdade
I
know
it's
true
between
us
É
um
sonho
real
que
não
vai
ter
fim
It's
a
real
dream
that
will
never
end
Quanto
mais
a
distância
aumenta
entre
nós
The
more
the
distance
between
us
increases
Mais
quero
você
pra
mim
The
more
I
want
you
to
be
mine
Nada
mais
faz
sentido
Nothing
else
makes
sense
E
tudo
é
ilusão
And
everything
is
an
illusion
Sem
você
vivo
de
solidão
Without
you,
I
live
in
solitude
Esse
amor
é
tudo
que
eu
sonhei
pra
mim
This
love
is
everything
I've
ever
dreamed
of
E
vai
ser
sempre
assim
And
it
will
always
be
this
way
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Esse
amor
é
tudo
que
eu
sonhei
pra
mim
This
love
is
everything
I've
ever
dreamed
of
E
vai
ser
sempre
assim
And
it
will
always
be
this
way
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Limão
com
mel
Limão
com
mel
Tudo
que
sei
é
que
não
faz
sentido
All
I
know
is
that
there
is
no
point
Viver
sem
te
amar
In
living
without
loving
you
Como
um
dia
sem
Sol
Like
a
day
without
the
Sun
Uma
noite
de
estrela
A
starlit
night
Sem
a
Lua
pra
iluminar
Without
the
Moon
to
light
it
up
Nada
mais
faz
sentido
Nothing
else
makes
sense
Tudo
é
ilusão
Everything
is
an
illusion
Sem
você
vivo
de
solidão
Without
you,
I
live
in
solitude
Esse
amor
é
tudo
que
eu
sonhei
pra
mim
This
love
is
everything
I've
ever
dreamed
of
E
vai
ser
sempre
assim
And
it
will
always
be
this
way
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Esse
amor
é
tudo
que
eu
sonhei
pra
mim
This
love
is
everything
I've
ever
dreamed
of
E
vai
ser
sempre
assim
And
it
will
always
be
this
way
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Esse
amor
é
tudo
que
eu
sonhei
pra
mim
This
love
is
everything
I've
ever
dreamed
of
E
vai
ser
sempre
assim
And
it
will
always
be
this
way
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Esse
amor
é
tudo
que
eu
sonhei
pra
mim
This
love
is
everything
I've
ever
dreamed
of
E
vai
ser
sempre
assim
And
it
will
always
be
this
way
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Vou
te
amar
até
o
fim
I
will
love
you
until
the
end
Pra
ser
pra
sempre
assim
To
be
with
you
forever
Você
nasceu
pra
mim
You
were
born
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batista Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.