Paroles et traduction Limão Com Mel - É Pra Sempre Te Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Pra Sempre Te Amar
Forever to Love You
Me
lembro
bem
o
dia,
a
hora
e
o
lugar
I
remember
well
the
day,
the
time,
and
the
place
Que
eu
fiquei
ligado
em
você
That
I
became
hooked
on
you
Me
aventurei,
mas
não
quis
me
arriscar
I
took
a
chance,
but
didn't
want
to
risk
it
Eu
só
pensei
no
prazer
I
just
thought
about
the
pleasure
Logo
depois
vi
que
era
tarde
demais
Soon
after,
I
saw
that
it
was
too
late
Pra
tentar
fugir
de
você
To
try
to
get
away
from
you
Eu
me
envolvi
não
consegui
disfarçar
I
got
involved,
couldn't
hide
it
E
o
impossível
aconteceu
And
the
impossible
happened
Mas
se
meu
destino
te
pôs
em
meu
caminho
But
if
my
destiny
put
you
in
my
path
Meu
Deus,
quem
sou
eu
pra
evitar?
My
God,
who
am
I
to
avoid?
Hoje
eu
quero
ser
teu
homem
Today
I
want
to
be
your
man
Te
dar
até
meu
sobrenome
To
give
you
even
my
surname
Apagar
de
vez
o
teu
passado
To
erase
your
past
forever
Escrever
o
futuro
do
teu
lado
To
write
the
future
by
your
side
E
aceite
apenas
um
pedido
And
accept
only
one
request
E
vem
então
viver
comigo
And
then
come
live
with
me
Eu
juro
que
o
melhor
que
eu
posso
te
dar
I
swear
that
the
best
I
can
give
you
É
pra
sempre
te
amar
Is
to
love
you
forever
(Limão
com
Mel)
(Limão
with
Mel)
Eu,
que
lutei
pra
me
impedir
de
gostar
I,
who
fought
to
keep
from
liking
No
primeiro
beijo
eu
me
perdi
In
the
first
kiss,
I
lost
myself
Daquele
exato
momento
pra
cá
From
that
exact
moment
on
Eu
já
não
mandava
em
mim
I
was
no
longer
in
control
Mas
se
meu
destino
te
pôs
no
meu
caminho
But
if
my
destiny
put
you
in
my
path
Meu
Deus,
quem
sou
eu
pra
evitar?
My
God,
who
am
I
to
avoid?
Hoje
eu
quero
ser
teu
homem
Today
I
want
to
be
your
man
Te
dar
até
meu
sobrenome
To
give
you
even
my
surname
Apagar
de
vez
o
teu
passado
To
erase
your
past
forever
Escrever
o
futuro
do
meu
lado
To
write
the
future
by
my
side
E
aceite
apenas
um
pedido
And
accept
only
one
request
E
vem
então
viver
comigo
And
then
come
live
with
me
Eu
juro
que
o
melhor
que
eu
posso
te
dar
I
swear
that
the
best
I
can
give
you
É
pra
sempre
te
amar
Is
to
love
you
forever
Hoje
eu
quero
ser
teu
homem
Today
I
want
to
be
your
man
Te
dar
até
meu
sobrenome
To
give
you
even
my
surname
Apagar
de
vez
o
teu
passado
To
erase
your
past
forever
Escrever
o
futuro
do
meu
lado
To
write
the
future
by
my
side
E
aceite
apenas
um
pedido
And
accept
only
one
request
E
vem
então
viver
comigo
And
then
come
live
with
me
Eu
juro
que
o
melhor
que
eu
posso
te
dar
I
swear
that
the
best
I
can
give
you
Hoje
eu
quero
ser
teu
homem
Today
I
want
to
be
your
man
Te
dar
até
meu
sobrenome
To
give
you
even
my
surname
Apagar
de
vez
o
teu
passado
To
erase
your
past
forever
Escrever
o
futuro
do
meu
lado
To
write
the
future
by
my
side
E
aceite
apenas
um
pedido
And
accept
only
one
request
E
vem
então
viver
comigo
And
then
come
live
with
me
Eu
juro
que
o
melhor
que
eu
posso
te
dar
I
swear
that
the
best
I
can
give
you
É
pra
sempre
te
amar
Is
to
love
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Feio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.