Paroles et traduction 林芯儀 - Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜埋怨著天氣預報入睡
Last
night
I
went
to
bed
blaming
the
weather
forecast
一大清早卻錯的讓全村人雀躍
But
in
the
morning
it
was
wrong
and
the
whole
village
was
excited
太陽高高的說計劃不變
The
sun
was
high
and
said
the
plan
was
still
on
一群人一把吉他來到海邊
A
group
of
people
and
a
guitar
came
to
the
beach
短褲T-shirt草帽拖鞋
Shorts,
T-shirt,
hat,
and
flip-flops
飛盤排球艷陽天
Frisbee,
volleyball,
and
sunshine
讓我們一起大聲來
Let's
sing
out
loud
together
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
今天要把不好的回憶拋開
Let's
leave
behind
the
bad
memories
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
沒什麼跨越不了的障礙
There
are
no
obstacles
we
can't
overcome
Everything
is
gonna
be
alright
Everything
is
gonna
be
alright
Hey
yeah,
oh
Hey
yeah,
oh
(Everything
is
gonna
be
alright)
(Everything
is
gonna
be
alright)
人總是愛往死胡同里面鑽
People
always
tend
to
get
stuck
in
a
rut
所以才會看不清要解決的事端
That's
why
they
can't
see
what
needs
to
be
solved
為別人眼光和說辭心煩
I
worry
about
what
others
think
and
say
太敏感的人很容易受傷害
Sensitive
people
are
easily
hurt
當懷疑自己的時候
When
I
doubt
myself
身邊總會有人守候
Someone
will
always
be
there
所以別擔心
一起高唱
So
don't
worry,
let's
sing
together
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
今天要把不好的回憶拋開
Let's
leave
behind
the
bad
memories
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
沒什麼跨越不了的障礙
There
are
no
obstacles
we
can't
overcome
自信不是與生俱來
Confidence
isn't
something
we're
born
with
也許是一起努力看見未來
Maybe
it's
something
we
see
in
the
future
together
感受到希望的存在
Feeling
the
presence
of
hope
互相鼓勵而生的小孩
A
child
who
encourages
each
other
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
別再糾結難免有的失敗
Let's
stop
thinking
about
the
inevitable
failures
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
今天要把不好的回憶拋開
Let's
leave
behind
the
bad
memories
啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
沒什麼跨越不了的障礙
There
are
no
obstacles
we
can't
overcome
Everything
is
gonna
be
alright
Everything
is
gonna
be
alright
Hey
yeah,
oh
Hey
yeah,
oh
Everything
is
gonna
be
alright,
yeah
Everything
is
gonna
be
alright,
yeah
Everything
is
gonna
be
alright
Everything
is
gonna
be
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Banjing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.