Nadia Dwi - Permukaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadia Dwi - Permukaan




Permukaan
Поверхность
Aku kuat, tidak gugup
Я сильная, я не нервничаю,
Bahkan sekuat kerak bumi
Тверда, как земная кора.
Bahkan gunung, juga gereja
Даже гору, даже церковь
Aku sanggup memindahkannya
Я смогу сдвинуть с места.
Tak peduli seb'rapa keras
Не важно, насколько трудной
Pekerjaan yang dilakukan
Будет поставлена задача,
Berlian, platinum, apa pun itu
Бриллиант, платина что угодно
Akan kuhancurkan, akan kuhadapinya
Я разрушу, я справлюсь.
Di balik ini
Глубоко внутри...
Bagai berjalan di atas tali permainan sirkus
Как будто по канату иду, словно в цирке.
Di balik ini
Глубоко внутри...
Aku bahkan tak mau melawan monster ini
Мне даже не хочется сражаться с этим монстром.
Di balik ini
Глубоко внутри...
Aku yakin, ku bisa melawan monster ini
Я уверена: я смогу победить этого монстра.
Ayo kita lawan dan kita hancurkan
Давай сразимся и уничтожим его,
Sekali t'lah hancur, mereka pasti hancur juga
Ведь если он будет разбит, то и они тоже падут.
Bagaikan tetesan yang tak berhenti, whoa
Как нескончаемые капли, о,
Tekanan yang menusuk sampai mau meledak, whoa-oh-oh
Давление пронзает, вот-вот взорвусь, о-о-о,
B'rikan saja pada yang lebih tua
Отдай это старшим,
B'rikan padanya s'mua yang lebih berat
Отдай им всё, что потяжелее,
Ku tak bisa menghindarinya jika ku jatuh
Я не смогу подняться, если упаду.
Dalam tekanan yang tak pernah berhenti, whoa
В этом бесконечном давлении, о,
Tertekan sampai rasanya mau meledak, whoa-oh-oh
Сдавлена так, что вот-вот взорвусь, о-о-о,
B'rikan kakakmu, dia lebih kuat
Отдай брату, он сильнее,
Dia tak apa, dia bisa bertahan
С ним всё будет в порядке, он выдержит.
Siapakah ku jika tak bisa menanggungnya?
Кто я такая, если не могу этого вынести?
Di balik ini
Глубоко внутри...
Aku gugup dan khawatir bila ada yang menyakiti
Я нервничаю и боюсь, что кто-то пострадает.
Di balik ini
Глубоко внутри...
Kapal tak takut jika harus menghadang si gunung es
Корабль не боится встретиться с айсбергом.
Di balik ini
Глубоко внутри...
Pikirkan tujuanku, bisakah pertahankan?
Подумай о моей цели, сможешь ли ты её защитить?
Bariskan domino, angin bertiup
Выстраивай домино, ветер дует,
Kaucoba hentikan, tapi terus berjalan
Ты пытаешься остановить, но оно продолжает падать.
Tunggu, andai bisa goyangkan harapan
Подожди, если бы можно было поколебать надежду,
Mengisi ruang kosong dengan kegembiraan
Заполнить пустоту радостью,
Bersenang-senang dan sederhana
Веселиться легко и просто,
Yang t'lah terukur
То, что было измерено,
Mulai bertumbuh, semakin bertumbuh
Начинает расти, всё больше и больше.
Yang kita tahu
Всё, что мы знаем...
Bagaikan tekanan yang tak mau berhenti, oh
Как это бесконечное давление, о,
Tertekan sampai rasanya mau meledak, whoa-oh-oh
Сдавлена так, что вот-вот взорвусь, о-о-о,
B'rikan kakakmu, dia takkan sakit
Отдай брату, ему не будет больно,
Dia mampu menghadapi semua
Он сможет со всем справиться.
Lihat saja kekuatannya, ini nyata!
Посмотри на его силу, это реально!
Bagaikan tekanan yang tak pernah mau lepas, whoa
Как это бесконечное давление, о,
Tertekan sampai rasanya mau meledak, whoa-oh-oh
Сдавлена так, что вот-вот взорвусь, о-о-о,
B'rikan dia agar tak penasaran
Дай ему, чтобы не мучился,
Tekanan yang sama mungkin menarikmu
Такое же давление может и тебя затянуть.
Siapakah ku jika tak bisa menanggungnya?
Кто я такая, если не могу этого вынести?
Jangan sampai salah
Только не пойми меня неправильно!





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.