Paroles et traduction en russe Lin Manuel Miranda, Lindsay Mendez, Anthony Ramos, Alex Boniello, Gerard Canonico, Antwaun Holley & Original Radio Cast - Cousin
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
called
a
cousin,
who
called
a
cousin
who
called
a
friend
Я
позвонил
кузену,
тот
позвонил
кузену,
который
позвонил
другу,
Who
called
a
couple
dozen
cousins,
cause
it
doesn't
end
Который
позвонил
паре
десятков
кузенов,
потому
что
на
этом
всё
не
заканчивается.
My
cousin
Justin's
looking
for
a
little
some-some
Мой
кузен
Джастин
ищет
себе
подружку,
For
a
certain
someone,
some
girl
he
wants
to
be
touching
Для
определённых
действий,
какую-нибудь
девушку,
к
которой
он
хочет
прикасаться.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать,
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать.
We
were
just
discussing
our
cousin
Justin
Мы
тут
как
раз
обсуждали
нашего
кузена
Джастина.
Wasn't
Justin
the
cousin
who
just
made
the
honor
roll,
got
the
colleges
buzzin'?
Разве
Джастин
не
тот
кузен,
который
только
что
попал
в
список
отличников,
взволновал
все
колледжи?
Are
we
close
to
our
cousin
Justin?
Мы
близки
с
нашим
кузеном
Джастином?
Are
we
supposed
to
trust
him?
Должны
ли
мы
ему
доверять?
Are
we
thugs
to
our
cousin
Justin?
Мы
бандиты
для
нашего
кузена
Джастина?
We
don't
sell
drugs,
man
Мы
не
продаём
наркотики,
чувак.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать,
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать.
Did
you
get
it
yet?
Ты
уже
достала?
No,
I'm
about
to
get
it
Нет,
я
скоро
достану.
Is
your
dealer
a
student?
Твой
дилер
- студент?
I
got
you,
girl,
don't
sweat
it
Я
всё
устрою,
девочка,
не
переживай.
Let
me
know
when
you
got
it
Дай
мне
знать,
когда
достанешь.
As
soon
as
I
can
Как
можно
скорее.
I'll
find
a
way
to
repay
you,
Justin
Я
найду
способ
отплатить
тебе,
Джастин.
Yo,
what
is
up
with
this
fussin'?
Эй,
что
за
суета?
This
isn't
up
for
discussion
Это
не
обсуждается.
This
is
our
cousin
coming
to
us
Это
наш
кузен
пришёл
к
нам,
He's
our
blood,
and
we
love
him
Он
наша
кровь,
и
мы
его
любим.
Ah,
look
at
Justin,
he
blushing
Ах,
посмотрите
на
Джастина,
он
краснеет.
Our
little
Justin
is
crushing
Наш
маленький
Джастин
влюблён.
Sorry
for
rushing
to
judgement
Извини,
что
поспешили
с
выводами.
Why
should
we
get
you
these
drugs?
Зачем
тебе
эти
наркотики?
Only
if
you
believe
in
love
Только
если
ты
веришь
в
любовь.
Love!
Love!
Only
if
you
believe
in
love
Любовь!
Любовь!
Только
если
ты
веришь
в
любовь!
Get
him
the
stuff
Достань
ему
эту
дрянь.
I
hand
my
cousin
twenty-fiveducats,
Я
передаю
своему
кузену
двадцать
пять
баксов,
I'm
sweating
buckets
Я
потею
как
ненормальный,
He
hands
me
a
sandwich
bag
with
some
little
green
nuggets
Он
передаёт
мне
бумажный
пакет
с
какими-то
маленькими
зелёными
камешками.
I
got
it
for
you
Я
достал
это
для
тебя.
X-O,
cool
Отлично,
круто.
You
want
it
now?
Хочешь
сейчас?
See
you
at
school
Увидимся
в
школе.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать,
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать,
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать,
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать,
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
всех
есть
кузен,
который
может
что-нибудь
тебе
достать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.