Paroles et traduction Lin-Manuel Miranda feat Leslie Odom Jr.Anthony Ramos & Daveed Diggs & Okieriete Onaodowan - Aaron Burr, Sir
Pardon
me,
are
you
Aaron
Burr,
sir?
Простите,
сэр,
вы
Аарон
Берр?
That
depends,
who's
asking?
Это
зависит
от
того,
кто
спрашивает.
Oh,
well
sure,
sir
О,
Конечно,
сэр.
I'm
Alexander
Hamilton,
I'm
at
your
service,
sir
Я
Александр
Гамильтон,
я
к
вашим
услугам,
сэр.
I
have
been
looking
for
you
Я
искал
тебя.
I'm
getting
nervous
Я
начинаю
нервничать.
Sir,
I
heard
your
name
at
Princeton,
I
was
seeking
an
accelerated
course
of
study
Сэр,
я
слышал
ваше
имя
в
Принстоне,
я
искал
ускоренный
курс
обучения.
When
I
got
sort
of
out
of
sorts
with
a
buddy
of
yours
Когда
я
немного
не
в
духе
из-за
твоего
приятеля.
I
may
have
punched
him
Возможно,
я
ударил
его.
It's
a
blur,
sir
Все
как
в
тумане,
сэр.
He
handles
the
financials?
Он
занимается
финансами?
You
punched
the
bursar?
Ты
ударил
казначея?
Yes!
I
wanted
to
do
what
you
did,
graduate
in
two,
then
join
the
revolution
Да,
я
хотел
сделать
то
же,
что
и
ты,
закончить
школу
за
два
года,
а
потом
присоединиться
к
революции.
He
looked
at
me
like
I
was
stupid,
I'm
not
stupid
Он
посмотрел
на
меня,
как
на
дурочку,
но
я
не
дурочка.
So
how'd
you
do
it?
How'd
you
graduate
so
fast?
Так
как
же
тебе
это
удалось?
It
was
my
parents'
dying
wish
before
they
passed
Это
было
последнее
желание
моих
родителей,
прежде
чем
они
умерли.
You're
an
orphan?
Of
course!
Ты
сирота?
I'm
an
orphan,
God,
I
wish
there
was
a
war
Я
сирота,
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
была
война.
Then
we
could
prove
that
we're
worth
more
than
anyone
bargained
for
Тогда
мы
сможем
доказать,
что
стоим
больше,
чем
кто-либо
ожидал.
Can
I
buy
you
a
drink?
Могу
я
угостить
тебя
выпивкой?
That
would
be
nice
Это
было
бы
здорово.
While
we're
talking,
let
me
offer
you
some
free
advice
Пока
мы
разговариваем,
позволь
дать
тебе
бесплатный
совет.
"Talk
less"
"Говори
меньше".
"Smile
more"
"Улыбайся
чаще".
Don't
let
them
know
what
you're
against
or
what
you're
for
Не
показывай
им,
против
чего
ты
или
за
что
ты.
You
can't
be
serious
Ты
не
можешь
быть
серьезным.
You
wanna
get
ahead?
Хочешь
вырваться
вперед?
Fools
who
run
their
mouths
off
wind
up
dead
Дураки,
которые
болтают
без
умолку,
умирают.
Ah-yuh-yo,
yo-yo-yo,
yo!
Ай-йоу-йоу-йоу-йоу-йоу!
What
time
is
it?
Который
час?
Like
I
said
Как
я
и
говорил
Showtime!
Showtime!
Yo!
Шоу-Тайм!
Шоу-Тайм!
Йоу!
I'm
John
Laurens
in
the
place
to
be
Я
Джон
Лоуренс
на
своем
месте.
Two
pints
o'
Sam
Adams,
but
I'm
workin'
on
three!
Две
пинты
Сэма
Адамса,
но
я
работаю
над
тремя!
Those
redcoats
don't
want
it
with
me
Эти
красные
мундиры
не
хотят
иметь
дело
со
мной.
'Cause
I
will
pop
chick-a
pop
these
cops
'til
I'm
free!
Потому
что
я
буду
хлопать
этих
копов,
пока
не
освобожусь!
Oui
oui,
mon
ami,
je
m'appelle
Lafayette
Oui
oui,
mon
ami,
je
m'appelle
Lafayette
The
Lancelot
of
the
revolutionary
set
Ланселот
революционного
набора.
I
came
from
afar
just
to
say,
"Bonsoir"
Я
пришел
издалека,
просто
чтобы
сказать:"Бонсуар".
Tell
the
King,
"Casse
toi!"
Who's
the
best?
C'est
moi!
Скажи
королю:
"Casse
toi!"
кто
лучший?
C'est
moi!
Brrah,
brrah!
I
am
Hercules
Mulligan
Брра,
брра,
я
Геркулес
Маллиган
Up
in
it,
lovin'
it,
yes
Наверху,
люблю
его,
да
I
heard
your
mother
said,
"Come
again?"
(Ayy)
Я
слышал,
как
твоя
мама
сказала:
"приходи
еще?"
Lock
up
ya
daughters
and
horses
Заприте
своих
дочерей
и
лошадей
Of
course
it's
hard
to
have
intercourse
over
four
sets
of
corsets
(wow)
Конечно,
трудно
иметь
половой
акт
из-за
четырех
комплектов
корсетов
(вау!)
No
more
sex,
pour
me
another
brew,
son
Больше
никакого
секса,
налей
мне
еще
пива,
сынок.
Let's
raise
a
couple
more
to
the
revolution
Давайте
поднимем
еще
парочку
за
революцию
Well,
if
it
ain't
the
prodigy
of
Princeton
college
Ну,
если
это
не
вундеркинд
из
Принстонского
колледжа.
Aaron
Burr,
give
us
a
verse,
drop
some
knowledge
Аарон
Берр,
дай
нам
стих,
дай
немного
знаний.
Good
luck
with
that,
you're
takin'
a
stand
Удачи
тебе
в
этом,
ты
занимаешь
твердую
позицию.
You
spit,
I'ma
sit,
we'll
see
where
we
land
(boo)
Ты
плюешь,
я
сяду,
посмотрим,
где
мы
приземлимся
(бу).
Burr,
the
revolution's
imminent,
what
do
you
stall
for?
Берр,
революция
неизбежна,
чего
ты
ждешь?
If
you
stand
for
nothing,
Burr,
what'll
you
fall
for?
Если
ты
стоишь
ни
за
что,
Берр,
на
что
ты
падешь?
Ooh,
who
you?
Who
you?
Who
are
you?
О,
КТО
ТЫ?
КТО
ТЫ?
КТО
ТЫ?
Ooh,
who
is
this
kid?
What's
he
gonna
do?
О,
Кто
этот
ребенок,
что
он
собирается
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.