Lin-Manuel Miranda - Cabinet Battle #1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lin-Manuel Miranda - Cabinet Battle #1




Ladies and gentlemen
Дамы и господа
You could've been anywhere in the world tonight
Сегодня вечером ты мог бы быть в любой точке мира.
But you're here with us in New York City
Но ты здесь, с нами, в Нью-Йорке
Are you ready for a cabinet meeting?
Готовы ли вы к заседанию кабинета министров?
The issue on the table
Вопрос, стоящий на столе
Secretary Hamilton's plan to assume
План госсекретаря Гамильтона взять на себя
State debt and establish a national bank
Государственного долга и создать национальный банк
Secretary Jefferson you have the floor sir
Госсекретарь Джефферсон вам слово сэр
Life, liberty, and the pursuit of happiness
Жизнь, свобода и стремление к счастью
We fought for these ideals we shouldn't settle for less
Мы боролись за эти идеалы, мы не должны соглашаться на меньшее.
These are wise words enterprising men quote 'em
Это мудрые слова, которые цитируют предприимчивые люди
Don't act surprised you guys 'cause I wrote 'em
Не притворяйтесь удивленными, ребята, потому что я их написал.
Ohh, but Hamilton forgets
О, но Гамильтон забывает
His plan would have the government assume state's debts
По его плану правительство должно было взять на себя долги штата
Now place your bets as to who that benefits
Теперь делайте свои ставки на то, кому это выгодно
The very seat of government where Hamilton sits
То самое место в правительстве, где сидит Гамильтон
Not true
Неправда
Ooh, if the shoe fits wear it
О, если обувь подходит, носи ее
If New York's in debt why should Virginia bear it
Если Нью Йорк в долгах почему Вирджиния должна их нести
Uh, our debts are paid I'm afraid
Боюсь, наши долги выплачены.
Don't tax the south 'cause we got it made in the shade
Не облагайте налогом юг, потому что у нас все сделано в тени.
In Virginia we plant seeds in the ground we create
В Вирджинии мы сажаем семена в землю, которую создаем
You just wanna move our money around
Ты просто хочешь ворочать нашими деньгами
This financial plan is an outrageous demand
Этот финансовый план является возмутительным требованием
And it's too many damn pages for any man to understand
И это слишком много чертовых страниц, чтобы любой человек мог их понять
Stand with me in the land of the free
Встань со мной на земле свободных
And pray to God we never see Hamilton's candidacy
И молите Бога, чтобы мы никогда не увидели кандидатуру Гамильтона
Look, when Britain taxed our tea, we got frisky
Послушайте, когда Британия обложила налогом наш чай, мы стали резвыми
Imagine what gon happen when you try to tax our whiskey
Представьте, что произойдет, когда вы попытаетесь обложить налогом наш виски
Thank you secretary Jefferson
Благодарю вас госсекретарь Джефферсон
Secretary Hamilton, your response
Госсекретарь Гамильтон, ваш ответ
Thomas, that was a real nice declaration
Томас, это было очень милое заявление
Welcome to the present we're running a real nation
Добро пожаловать в настоящее, мы управляем настоящей нацией
Would you like to join us or stay mellow
Хотите ли вы присоединиться к нам или оставаться в тени
Doing whatever the hell it is you do in Monticello
Занимаешься тем, чем, черт возьми, ты занимаешься в Монтичелло
If we assume the debts the Union gets a new line of credit
Если мы возьмем на себя долги Профсоюз получит новую кредитную линию
A financial diuretic how do you not get it
Финансовое мочегонное средство как вы его не получаете
If we're aggressive and competitive the Union gets a boost
Если мы будем агрессивны и конкурентоспособны Профсоюз получит толчок
You'd rather give it a sedative
Вы бы предпочли дать ему успокоительное
Oh, a civics lesson from a slaver
О, урок гражданского права от работорговца
Hey neighbor
Привет, сосед
Your debts are paid 'cause you don't pay for labour
Ваши долги оплачены, потому что вы не платите за рабочую силу
We plants seeds in the south we create
Мы сажаем семена на юге, мы создаем
Yeah keep ranting, we know who's really doing the planting
Да, продолжайте разглагольствовать, мы знаем, кто на самом деле занимается посадкой
Oh, and another thing, Mr Age of Enlightenment
Да, и еще кое-что, мистер Эпоха Просвещения
Don't lecture me about the war you didn't fight in it
Не читай мне лекций о войне, в которой ты не участвовал.
You think I'm frightened of you man we almost died in a trench
Ты думаешь, я боюсь тебя, чувак, мы чуть не погибли в траншее.
While you were off getting high with the french
Пока ты был под кайфом с французами
Thomas Jefferson always hesitant with the president
Томас Джефферсон всегда колебался с президентом
Reticent there isn't a plan he doesn't jetisson
Сдержанный нет никакого плана, который он не использует.
Madison you're mad as a hatter son take your medicine
Мэдисон ты безумен как сын шляпника прими свое лекарство
Damn you're in worse shape than the national debt is in
Черт возьми, ты в худшем состоянии, чем государственный долг
Sitting there useless as two sh*ts
Сидят там бесполезные, как два говнюка.
Hey turn round bend over I'll show you where my shoe fits
Эй, повернись, наклонись, я покажу тебе, куда подходит мой ботинок.
Excuse me
Извините меня
Madison, Jefferson take a walk
Мэдисон, Джефферсон прогуляйтесь
Hamilton take a walk
Гамильтон прогуляйся
We will reconvene after a brief recess
Мы вновь соберемся после короткого перерыва
Hamilton
Гамильтон
Sir
Сэр
A word
Одно слово
You don't have the votes
У вас нет голосов
You don't have the votes
У вас нет голосов
Ah ha ha ha
Ах ха ха ха
You're gonna need congressional approval and you don't have the votes
Вам понадобится одобрение конгресса, а у вас нет голосов
Such a blunder sometimes it makes me wonder
Такая грубая ошибка иногда заставляет меня задуматься
Why I even bring the thunder
Почему я вообще приношу гром
Why he even brings the thunder
Почему он даже приносит гром
You wanna pull yourself together
Ты хочешь взять себя в руки
I'm sorry these Virginians are birds of a feather
Мне жаль, что эти виргинцы - птицы одного полета
Young man I'm from Virginia so watch your mouth
Молодой человек, я из Вирджинии, так что следи за своим языком.
So we let Congress get held hostage by the south
Итак, мы позволили Конгрессу стать заложником юга
You need the votes
Вам нужны голоса
No we need bold strokes
Нет нам нужны смелые штрихи
We need this plan
Нам нужен этот план
No you need to convince more folks
Нет тебе нужно убедить больше людей
Well James Madison won't talk to me
Что ж Джеймс Мэдисон не хочет со мной разговаривать
That's a non-starter
Это не для начинающих
Ah winning was easy young man
Ах победить было легко молодой человек
Governing's harder
Управлять сложнее
They're being intransigent
Они ведут себя непримиримо
You have to find a compromise
Вы должны найти компромисс
But they don't have plan they just hate mine
Но у них нет плана, они просто ненавидят мой
Convince them otherwise
Убедите их в обратном
And what happens if I don't get congressional approval
И что произойдет, если я не получу одобрения Конгресса
I imagine they'll call for your removal
Я полагаю, они потребуют вашего удаления
Sir
Сэр
Figure it out Alexander
Разберись с этим Александр
That's an order from your commander
Это приказ вашего командира





Writer(s): Edward G. Fletcher, Clifton Nathaniel Chase, Sylvia (usa) Robinson, Lin-manuel Miranda, Melvin Glover


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.