Paroles et traduction Lin Cortés - Para Que Nada Nos Separe
Para Que Nada Nos Separe
Чтобы ничто нас не разлучало
Que
tristeza
me
da
Как
мне
грустно,
Pensar
en
lo
vivio
Думать
о
прожитом.
Que
tristeza
me
da
Как
мне
грустно,
Estos
pensamientos
míos
От
этих
моих
мыслей,
Pensar
en
lo
vivio
Думать
о
прожитом.
No
ves,
no
te
das
cuenta
Разве
ты
не
видишь,
не
понимаешь,
Que
has
perdio
el
interés
sin
darte
cuenta
Что
ты
потерял
интерес,
сам
того
не
замечая.
Se
han
ido
los
detalles,
a
un
rincón...
Все
знаки
внимания
исчезли,
затерялись
где-то
в
углу...
Descarga
en
mí
Выплесни
на
меня
Esa
locura
de
cristales
y
lamentos
Это
безумие
из
осколков
и
стенаний.
El
ansía
de
tenerte
y
no
te
tengo
Это
желание
обладать
тобой,
когда
ты
не
со
мной.
Te
quierooooo
Я
люблю
тебя!
No
dudes
de
mi
no
Не
сомневайся
во
мне,
нет.
No
ves
que
yo
presumo
de
ti
ca'
momento
Разве
ты
не
видишь,
я
хвастаюсь
тобой
каждый
миг.
Eres
el
mar,
el
sol,
eres
el
viento
Ты
— море,
солнце,
ты
— ветер.
Llévate
de
mí
Забери
у
меня
ésta
locura
que
has
dejao
en
mi
cabeza
Это
безумие,
которое
ты
оставила
в
моей
голове.
Locuras
y
tristezas
Безумие
и
печаль,
Pasiones
y
temores
y
mil
dudas
Страсти
и
страхи,
и
тысячи
сомнений.
Llévate
de
mí
Забери
у
меня
Tu
piel,
tus
besos,
tu
alegría
y
mi
condena
Твою
кожу,
твои
поцелуи,
твою
радость
и
мою
муку.
Ire
ire
ire
ire
ire
Уйду,
уйду,
уйду,
уйду,
уйду
Ire
ire
ire
ire
ire
Уйду,
уйду,
уйду,
уйду,
уйду
Llévate
de
mi
Забери
у
меня
Para
que
nada
nos
separe
Чтобы
ничто
нас
не
разлучало,
Que
nada
nos
una
Пусть
ничто
нас
не
связывает.
Que
nada
nos
una
Пусть
ничто
нас
не
связывает.
Porque
no
quiero
que
se
apague
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
погасли
Tu
mar
y
mi
luna
Твое
море
и
моя
луна.
Tu
mar
y
mi
luna
Твое
море
и
моя
луна.
Para
que
nada
nos
separe
Чтобы
ничто
нас
не
разлучало,
Que
nada
nos
una
Пусть
ничто
нас
не
связывает.
Que
nada
nos
una
Пусть
ничто
нас
не
связывает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Cortes Moreno, David De Las Heras Canas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.