Lina - Everest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lina - Everest




Ich geh' diesen Weg, auch wenn es der schwerste ist
Я иду по этому пути, даже если это самый тяжелый
Und hier umzudreh'n eigentlich besser ist
И здесь на самом деле лучше
Schritt für Schritt kämpf' ich mich hoch
Шаг за шагом я сражаюсь высоко
Ich will wissen, wie da oben das Wetter ist
Я хочу знать, как там, наверху, погода
Du bist mein Mount Everest
Ты моя гора Эверест
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Jahr um Jahr, Nein um Nein
Год за годом, нет За нет
Zwischen "für immer" und "vielleicht"
Между "навсегда" и " может быть"
Wollte ich weg und wieder bei dir sein
Я хотел уйти и снова быть с тобой
Tag für Tag, Stein um Stein
День за днем, камень за камнем
Zwischen "Was jetzt?" und "Tut mir leid"
Между "что теперь?"и "прости"
War'n wir für den Berg noch nicht bereit
Мы еще не готовы к горе
Doch ich nehm' mir dein Herz und schlepp' es rauf
Но я возьму твое сердце и потащу его
Ich geh' diesen Weg, auch wenn es der schwerste ist
Я иду по этому пути, даже если это самый тяжелый
Und hier umzudreh'n eigentlich besser ist
И здесь на самом деле лучше
Schritt für Schritt kämpf' ich mich hoch
Шаг за шагом я сражаюсь высоко
Ich will wissen, wie da oben das Wetter ist
Я хочу знать, как там, наверху, погода
Du bist mein Mount Everest
Ты моя гора Эверест
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Schlag für Schlag, Aus für Aus
Удар за ударом, выкл за выкл
Zwischen Höhenangst und Rausch
Между страхом высоты и шумом
Reicht für mich der Sauerstoff kaum aus
Для меня кислорода едва хватает
Mal um Mal, Traum für Traum
Раз за разом, сон за сном
Zwischen "Ich weiß es" und "Ich glaub'"
Между знаю" и верю""
Brechen unsre Wolken auf
Разбиваются наши облака
Und ich nehme mir dein Herz und schlepp' es rauf
И я возьму твое сердце и потащу его вверх
Ich geh' diesen Weg, auch wenn es der schwerste ist
Я иду по этому пути, даже если это самый тяжелый
Und hier umzudreh'n eigentlich besser ist
И здесь на самом деле лучше
Schritt für Schritt kämpf' ich mich hoch
Шаг за шагом я сражаюсь высоко
Ich will wissen, wie da oben das Wetter ist
Я хочу знать, как там, наверху, погода
Du bist mein Mount Everest
Ты моя гора Эверест
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever
Oh-oh, irgendwann kommen wir an
О-о, когда-нибудь мы приедем
(Forever, ever, ever, Everest)
(Forever, ever, ever, Everest)
Und sind dann da oben zusamm'n
А потом там, наверху, собрались
(Forever, ever, ever)
(Forever, ever, ever)
Oh-oh-oh, irgendwann kommen wir an
О-о - о, когда-нибудь мы приедем
(Forever, ever, ever, Everest)
(Forever, ever, ever, Everest)
Und sind dann da oben zusamm'n
А потом там, наверху, собрались
Forever, ever, ever, Everest
Forever, ever, ever, Everest





Writer(s): TIMOTHY AULD, LUDI BOBERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.