Lina - Fan Von Dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lina - Fan Von Dir




Fan Von Dir
Fan of You
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ich versuch' es zu beschreiben
I try to describe it
Es ist unbeschreiblich schön
It's indescribably beautiful
Weil kein Tag in meinem Leben
Because not a single day in my life
Ohne dich vergeht
Goes by without you
Vielleicht klingt es abgedreht
Maybe it sounds crazy
Weil es keiner versteht
Because nobody understands
Doch du bist von Anfang an Teil meines Weg's
But you've been a part of my journey from the start
Ich würde 360 Tage in Jahr
I would wear a T-shirt with your name on it
'N T-shirt mit deinem Namen drauf tragen
360 days a year
Stundenlang in der Kälte für dich warten
Wait in the cold for you for hours
Was immer auch die Anderen sagen
Whatever anyone else may say
Das ist 'ne Lebenseinstellung
This is a way of life
Nicht einfach nur so 'n Hype
Not just some fad
Du bist nicht Harry Styles
You're not Harry Styles
Doch im Prinzip ist es gleich
But in principle it's the same
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Das hier ist kein Liebeslied
This isn't a love song
Das hier ist 'n Hymne
This is an anthem
Auch wenn wir uns nicht kenn'n
Even though we don't know each other
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Nur wegen dir
Only because of you
Steh' ich überhaupt hier oben
I'm standing up here now
Alleine für dich würde es sich schon lohn
For you alone it would be worth it
Doch all dieses Licht
But all this spotlight
Richtet sich jetzt auf dich
Now it's all on you
Weil du für mich ungeschlagen Nummer 1 bist
Because for me, you're the undisputed number one
Denn du zeigst mir mit jedem Like
Because with every Like you show me
Mit jeder aufmerksamen Kleinigkeit
With every little detail you notice
Was wahre Treue wirklich heißt
What true loyalty really means
Und darum will ich das du weißt
And that's why I want you to know
Das ist 'ne Lebenseinstellung
This is a way of life
Nicht einfach nur so 'n Hype
Not just some fad
Du bist nicht Harry Styles
You're not Harry Styles
Doch im Prinzip ist es gleich
But in principle it's the same
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Das hier ist kein Liebeslied
This isn't a love song
Das hier ist 'n Hymne
This is an anthem
Auch wenn wir uns nicht kenn'
Even though we don't know each other
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Weil du auf all meine Konzerte kommst
Because you come to all my concerts
Und du kennst und feierst jeden Song
And you know and love every song
Das fühlt sich an wie Familie
That feels like family
Nicht einfach wie 'n Bekannter
Not just like an acquaintance
Denn wir sind verbunden
Because we're connected
Man wir sind Fans voneinander
We're fans of each other
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Ich bin Fan von dir, ich bin Fan von dir
I'm a fan of you, I'm a fan of you
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Das hier ist kein Liebeslied
This isn't a love song
Das hier ist 'n Hymne
This is an anthem
Auch wenn wir uns nicht kenn'
Even though we don't know each other
Ich bin dein größter Fan
I'm your biggest fan
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh





Writer(s): LUDI BOBERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.