Lina - Küss mich + - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lina - Küss mich +




Küss mich +
Kiss Me +
Ich seh' in diese viel zu blauen Augen
I look into your too blue eyes
Ich halte diese viel zu kalten Hände
I hold these too cold hands
Ich fasel' vor mich her, red' mich um Kopf und Kragen
I babble on, talk my head off
Ich will es dir erklär'n, komm her, wir dreschen Phrasen
I want to explain it to you, come here, we will beat around the bush
Ich benutze Bilder und Worte und Wendung'n
I use pictures and words and phrases
Die ich nie zuvor gehört hab'
That I have never heard before
Ich will nur, dass du verstehst
I just want you to understand
Ich wollte nie, dass du gehst
I never wanted you to go
Wir hab'n uns einfach nur verrannt
We just got caught up
Schau mich jetzt nicht mehr so an
Don't look at me like that anymore
Es ist 'ne komische Art und Weise
It's a strange way
Doch was ich eigentlich meine
But what I really mean
Ist lass den Quatsch und küss mich
Is drop the nonsense and kiss me
Lass den Quatsch und küss mich
Drop the nonsense and kiss me
Zwischen uns sollte nichts steh'n außer 'n Pluszeichen
There should be nothing between us but a plus sign
Und um das zu reparier'n, sollte 'n Kuss reichen
And to fix that, a kiss should be enough
Also komm einfach her
So just come here
Ich lass' dann auch den Quatsch
I'll drop the nonsense too
Aber küss mich, als hättest du nie
But kiss me like you never have
Was anderes gemacht
Done something else
Ich weiß, es gibt da viel zu viel zu sagen
I know there's too much to say
Ich weiß, es gibt da viel zu viel zu tun
I know there's too much to do
Doch in diesem Augenblick, in dem wir hier so sitzen
But in this moment, as we sit here
Will ich alles zurück, und brauche gar nichts wissen
I want it all back, and I don't need to know anything
Vergiss den Stolz und den Trotz und die Fehler
Forget the pride and defiance and the mistakes
Denn die sind doch klein gegen uns
Because they are small against us
Ich will nur, dass du jetzt weißt
I just want you to know now
Ich will, dass du für immer bleibst
I want you to stay forever
Es ist noch lange nicht zu spät
It's not too late
Lass uns den Weg von vorne geh'n
Let's go the way again
Wir haben komische Arten und Weisen
We have strange ways
Doch was wir beide meinen
But what we both mean
Ist lass den Quatsch und küss mich
Is drop the nonsense and kiss me
Lass den Quatsch und küss mich
Drop the nonsense and kiss me
Zwischen uns sollte nichts steh'n außer 'n Pluszeichen
There should be nothing between us but a plus sign
Und um das zu reparier'n, sollte 'n Kuss reichen
And to fix that, a kiss should be enough
Also komm einfach her
So just come here
Ich lass' dann auch den Quatsch
I'll drop the nonsense too
Aber küss mich, als hättest du nie
But kiss me like you never have
Was anderes gemacht, oh
Done anything else, oh
Doch wir zwei könn'n nicht einfach beschließen
But the two of us can't just decide
Uns auf einmal nicht mehr zu lieben
To suddenly stop loving each other
Alles, was wir brauchen, ist 'n Startschuss
All we need is a starting shot
Alles, was wir brauchen, ist 'n Startkuss
All we need is a starting kiss
Alles, was wir brauchen, ist 'n Startschuss
All we need is a starting shot
Alles, was wir brauchen, ist 'n Startkuss
All we need is a starting kiss
Küss mich
Kiss me
Küss mich verdammt nochmal
Kiss me damn you
Küss mich, küss mich
Kiss me, kiss me
Küss mich
Kiss me
Lass den Quatsch und küss mich
Drop the nonsense and kiss me
Lass den Quatsch und küss mich
Drop the nonsense and kiss me
Zwischen uns sollte nix steh'n außer 'n Pluszeichen
There should be nothing between us but a plus sign
Und um das zu reparier'n, sollte 'n Kuss reichen
And to fix that, a kiss should be enough
Also komm her
So come here
Ich lass' dann auch den Quatsch
I'll drop the nonsense too
Aber küss mich, als hättest du nie
But kiss me like you never have
'Ne andere gehabt
Had another





Writer(s): Ludi Boberg, Lina Larissa Strahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.