Lina - Lieblingslied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lina - Lieblingslied




Wenn du nicht da bist
Когда тебя нет рядом
Kann ich nicht warten
Я жду не дождусь встречи
Dann spul ich vor bis zu dem Augenblick
Тогда я перематываю на тот момент
An dem du wieder vor mir stehst
Когда ты снова стоишь передо мной
Denn alles dazwischen
Тогда все, что между этим
Kann ich ruhig skippen
Я спокойно могу пропустить
Denn das ganze Andere kenn' ich schon
Потому что все остальное я уже знаю
Nur du bist niemals monoton
И только ты не похож на все остальное
Und ganz heimlich und leise
И украдко, очень тихо
Auf merkwürdige Weise
Совершенно удивительным образом
Wie 'ne Endlosschleife (-schleife)
Как в бесконечном цикле
Fängt es in mir an zu singen
Все во мне начинает петь
Alles auf dich einzustimmen
Все настраивается на тебя
Es könnte nicht schöner klingen
И это не могло бы звучать прекраснее
Wärst du 'n Song, wärst du mein Lieblingslied
Если бы ты был музыкой, ты был бы моей любимой песней
'Ne Melodie, die ich nicht mehr rauskrieg
Мелодией, которую я не могу разгадать
Und immer auf repeat
И снова и снова на репите
Und immer und immer und immer
И снова и снова и снова
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня
Meine Gedanken fangen an zu tanzen
Мои мысли идут в пляс
Weil mich überhaupt nichts halten kann
Потому что совершенно ничего меня не может сдержать
So catchy und ich bin gefangen
Так цепляет и я а плену
Denn mir reicht deine Stimme allein
Потому что мне достаточно одного твоего голоса
Wenn ich die ganze Welt auf Pause drück
Когда я весь мир ставлю на паузу
Mein Herz in deinem Rhythmus hüpft
Мое сердце скачет в твоём ритме
Und ganz heimlich und leise
И украдко, очень тихо
Auf merkwürdige Weise
Совершенно удивительным образом
Wie 'ne Endlosschleife (-schleife)
Как в бесконечном цикле
Fängt es in mir an zu singen
Все во мне начинает петь
Alles auf dich einzustimmen
Все настраивается на тебя
Es könnte nicht schöner klingen
И это не могло бы звучать прекраснее
Wärst du 'n Song, wärst du mein Lieblingslied
Если бы ты был музыкой, ты был бы моей любимой песней
'Ne Melodie, die ich nicht mehr rauskrieg
Мелодией, которую я не могу разгадать
Und immer auf repeat
И снова и снова на репите
Und immer und immer und immer
И снова и снова и снова
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня
Für mich bist du ganz besonders
Для меня ты совершенно особенный
Mehr als nur One-Hit Wonder
Больше чем звезда одного хита
Und mir gefällt jeder Ton
И мне нравится каждая нота
Die Gesamtkomposition
И вся композиция в целом
Ich stell' die Welt aus
Я выключаю мир
Und dich laut
И делаю тебя погромче
Wärst du 'n Song, wärst du mein Lieblingslied
Если бы ты был музыкой, ты был бы моей любимой песней
Und immer auf repeat
И снова и снова на репите
Oh oh
О о
Wärst du 'n Song, wärst du mein Lieblingslied
Если бы ты был музыкой, ты был бы моей любимой песней
'Ne Melodie, die ich nicht mehr rauskrieg
Мелодией, которую я не могу разгадать
Und immer auf repeat
И снова и снова на репите
Und immer und immer und immer
И снова и снова и снова
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня
Mein Lieblingslied
Моя любимая песня





Writer(s): LUDI BOBERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.