Paroles et traduction Lina - Lieblingslied
Wenn
du
nicht
da
bist
Когда
тебя
нет
рядом
Kann
ich
nicht
warten
Я
жду
не
дождусь
встречи
Dann
spul
ich
vor
bis
zu
dem
Augenblick
Тогда
я
перематываю
на
тот
момент
An
dem
du
wieder
vor
mir
stehst
Когда
ты
снова
стоишь
передо
мной
Denn
alles
dazwischen
Тогда
все,
что
между
этим
Kann
ich
ruhig
skippen
Я
спокойно
могу
пропустить
Denn
das
ganze
Andere
kenn'
ich
schon
Потому
что
все
остальное
я
уже
знаю
Nur
du
bist
niemals
monoton
И
только
ты
не
похож
на
все
остальное
Und
ganz
heimlich
und
leise
И
украдко,
очень
тихо
Auf
merkwürdige
Weise
Совершенно
удивительным
образом
Wie
'ne
Endlosschleife
(-schleife)
Как
в
бесконечном
цикле
Fängt
es
in
mir
an
zu
singen
Все
во
мне
начинает
петь
Alles
auf
dich
einzustimmen
Все
настраивается
на
тебя
Es
könnte
nicht
schöner
klingen
И
это
не
могло
бы
звучать
прекраснее
Wärst
du
'n
Song,
wärst
du
mein
Lieblingslied
Если
бы
ты
был
музыкой,
ты
был
бы
моей
любимой
песней
'Ne
Melodie,
die
ich
nicht
mehr
rauskrieg
Мелодией,
которую
я
не
могу
разгадать
Und
immer
auf
repeat
И
снова
и
снова
на
репите
Und
immer
und
immer
und
immer
И
снова
и
снова
и
снова
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Meine
Gedanken
fangen
an
zu
tanzen
Мои
мысли
идут
в
пляс
Weil
mich
überhaupt
nichts
halten
kann
Потому
что
совершенно
ничего
меня
не
может
сдержать
So
catchy
und
ich
bin
gefangen
Так
цепляет
и
я
а
плену
Denn
mir
reicht
deine
Stimme
allein
Потому
что
мне
достаточно
одного
твоего
голоса
Wenn
ich
die
ganze
Welt
auf
Pause
drück
Когда
я
весь
мир
ставлю
на
паузу
Mein
Herz
in
deinem
Rhythmus
hüpft
Мое
сердце
скачет
в
твоём
ритме
Und
ganz
heimlich
und
leise
И
украдко,
очень
тихо
Auf
merkwürdige
Weise
Совершенно
удивительным
образом
Wie
'ne
Endlosschleife
(-schleife)
Как
в
бесконечном
цикле
Fängt
es
in
mir
an
zu
singen
Все
во
мне
начинает
петь
Alles
auf
dich
einzustimmen
Все
настраивается
на
тебя
Es
könnte
nicht
schöner
klingen
И
это
не
могло
бы
звучать
прекраснее
Wärst
du
'n
Song,
wärst
du
mein
Lieblingslied
Если
бы
ты
был
музыкой,
ты
был
бы
моей
любимой
песней
'Ne
Melodie,
die
ich
nicht
mehr
rauskrieg
Мелодией,
которую
я
не
могу
разгадать
Und
immer
auf
repeat
И
снова
и
снова
на
репите
Und
immer
und
immer
und
immer
И
снова
и
снова
и
снова
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Für
mich
bist
du
ganz
besonders
Для
меня
ты
совершенно
особенный
Mehr
als
nur
One-Hit
Wonder
Больше
чем
звезда
одного
хита
Und
mir
gefällt
jeder
Ton
И
мне
нравится
каждая
нота
Die
Gesamtkomposition
И
вся
композиция
в
целом
Ich
stell'
die
Welt
aus
Я
выключаю
мир
Und
dich
laut
И
делаю
тебя
погромче
Wärst
du
'n
Song,
wärst
du
mein
Lieblingslied
Если
бы
ты
был
музыкой,
ты
был
бы
моей
любимой
песней
Und
immer
auf
repeat
И
снова
и
снова
на
репите
Wärst
du
'n
Song,
wärst
du
mein
Lieblingslied
Если
бы
ты
был
музыкой,
ты
был
бы
моей
любимой
песней
'Ne
Melodie,
die
ich
nicht
mehr
rauskrieg
Мелодией,
которую
я
не
могу
разгадать
Und
immer
auf
repeat
И
снова
и
снова
на
репите
Und
immer
und
immer
und
immer
И
снова
и
снова
и
снова
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Mein
Lieblingslied
Моя
любимая
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUDI BOBERG
Album
EGO
date de sortie
03-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.