Lina Maly - Ich will, dass du dabei bist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lina Maly - Ich will, dass du dabei bist




Du rufst an, wenn ich dich vermiss'
Ты позвонишь, если я буду скучать по тебе'
Dabei geht's dir viel schlechter als mir
При этом тебе гораздо хуже, чем мне
Irgendwas ist bei dir zerrissen
Что-то с тобой порвалось
Und es scheint mir sogar ziemlich viel
И мне даже кажется, что это довольно много
Alle Dinge, die für dich so wichtig waren
Все вещи, которые были так важны для тебя
Hol' ich dir bei deiner Mutter ab
Я заберу тебя у твоей матери
So viel Liebe aus all euren besten Tagen
Так много любви со всех ваших лучших дней
Muss ich jetzt nach draußen tragen
Должен ли я теперь нести на улицу
Denn wenn's dir schlecht geht, will ich dich zum Lachen bewegen
Потому что, если тебе плохо, я хочу заставить тебя смеяться
Wenn du im Regen stehst, stell' ich mich daneben
Когда ты стоишь под дождем, я встаю рядом с тобой
Und wenn du weinst, dann heul' ich mit, um dich zu beruhigen
И если ты плачешь, то я вою вместе с тобой, чтобы успокоить тебя
Du würdest es für mich genauso tun
Ты бы сделал то же самое для меня
Ich will, dass du dabei bist
Я хочу, чтобы ты был с ним
Ich weiß, dass alles besser zu zweit ist
Я знаю, что все лучше вдвоем
Mit dir ist es einfach
С тобой легко
Denn du machst es mir leicht
Потому что ты облегчаешь мне задачу,
Irgendwann wird das alles vorbei sein
Когда-нибудь все это закончится
Und du fühlst dich dann wie am ersten Tag
И тогда ты чувствуешь себя как в первый день
Doch momentan bist du gebrochen und zart
Но сейчас ты сломлен и нежен
Und du presst den Kopf an meinen Arm
И ты прижимаешь голову к моей руке,
So viel Liebe aus all uns'ren besten Tagen
Так много любви от всех нас'лучших дней
Wird dir jetzt den Schmerz wegtragen
Унесет ли тебя боль сейчас
Wenn ich verharre, fängst du an, mich zu bewegen
Если я задержусь, ты начнешь меня двигать
Wenn ich im Regen stehe, stellst du dich daneben
Когда я стою под дождем, ты стоишь рядом с ним
Und wenn ich weine, heulst du mit, um mich zu beruhigen
И когда я плачу, ты воешь вместе, чтобы успокоить меня
Ich würde es für dich genauso tun
Я бы сделал то же самое для тебя
Ich will, dass du dabei bist
Я хочу, чтобы ты был с ним
Ich weiß, dass alles besser zu zweit ist
Я знаю, что все лучше вдвоем
Mit dir ist es einfach
С тобой легко
Denn du ...
Потому что ты ...
Ich will, dass du dabei bist
Я хочу, чтобы ты был с ним
Ich weiß, dass alles besser zu zweit ist
Я знаю, что все лучше вдвоем
Mit dir ist es einfach
С тобой легко
Denn du machst es mir leicht
Потому что ты облегчаешь мне задачу,





Writer(s): Jochen Naaf, Lina Maly Burchert, Christoph Koterzina, Markus Schlichtherle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.