Lina Maly - Meine Leute (Akustik Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lina Maly - Meine Leute (Akustik Version)




Hier sind meine Leute
Вот мои люди
Eine Stimme die ich taub erkenn
Голос, который я узнаю глухим
Mein schönstes Kleid, mein letztes Hemd
Мое самое красивое платье, моя последняя рубашка
Ein Ort, der alles von mir weiß
Место, которое знает обо мне все
Zuhause ist da wo ihr seid
Дом там, где вы есть
Die zweite Luft, wenn ich zu schnell renn
Второй глоток воздуха, когда я бегу слишком быстро.
Mein Dopamin, wenn ich unten bin
Мой дофамин, когда я падаю
Ein Gefühl, dass aus Liebe schreit
Чувство, которое кричит от любви.
Zuhause, Zuhause ist da wo ihr seid
Дом, дом там, где вы есть
Wir brechen auf, brechen aus, starten hier
Мы уходим, уходим, начинаем здесь.
Jeder allein, doch wir bleiben zusammen
Каждый сам по себе, но мы остаемся вместе
Wir können uns blind vertrauen
Мы можем слепо доверять друг другу
Auch wenn ich euch gerade nicht sehen kann
Даже если я не могу видеть тебя прямо сейчас
Vielleicht hier, Vielleicht dort, irgendwo
Может быть, здесь, может быть, там, где-нибудь
Mein Zuhause ist da wo ihr seid
Мой дом там, где вы находитесь
Ein Gefühl, dass aus Liebe schreit
Чувство, которое кричит от любви.
Zuhause, Zuhause ist da wo ihr seid
Дом, дом там, где вы есть
Hier sind meine Leute
Вот мои люди
Da, wo alles beginnt
Там, где все начинается
Der erste Schritt, mein sechster Sinn
Первый шаг, мое шестое чувство
Ein Raum ohne Zweifel und Zeit
Пространство без сомнений и времени
Zuhause ist da wo ihr seid
Дом там, где вы есть
Egal wo hin ich geh ich nehm euch mit
Куда бы я ни пошел, я возьму тебя с собой
Trag euer Lachen auf meinem Gesicht
Носи свой смех на моем лице,
Dort bringt es Glück, wenn ich es mit euch teil
Вот где это приносит счастье, когда я делюсь им с вами, ребята
Zuhause, Zuhause ist da wo ihr seid
Дом, дом там, где вы есть
Wir brechen auf, brechen aus, starten hier
Мы уходим, уходим, начинаем здесь.
Jeder allein, doch wir bleiben zusammen
Каждый сам по себе, но мы остаемся вместе
Wir können uns blind vertrauen
Мы можем слепо доверять друг другу
Auch wenn ich euch gerade nicht sehen kann
Даже если я не могу видеть тебя прямо сейчас
Vielleicht hier, Vielleicht dort, irgendwo
Может быть, здесь, может быть, там, где-нибудь
Mein Zuhause ist da wo ihr seid
Мой дом там, где вы находитесь
Ein Gefühl, dass aus Liebe schreit
Чувство, которое кричит от любви.
Zuhause, Zuhause ist da wo ihr seid
Дом, дом там, где вы есть
Alles hell, alle Farben, alles blass, ohne euch
Все яркое, все цвета, все бледное, без тебя
Da sind meine Leute
Там мои люди
Alles geht, alles läuft aber nichts ohne euch
Все идет, все идет, но без тебя ничего не происходит
Hier sind meine Leute
Вот мои люди
Alles hell, alle Farben, alles blass, ohne euch
Все яркое, все цвета, все бледное, без тебя
Da sind meine Leute
Там мои люди
Alles geht, alles läuft aber nichts ohne euch
Все идет, все идет, но без тебя ничего не происходит
Hier sind meine Leute
Вот мои люди
Wir brechen auf, brechen aus, starten hier
Мы уходим, уходим, начинаем здесь.
Jeder allein, doch wir bleiben zusammen
Каждый сам по себе, но мы остаемся вместе
Wir können uns blind vertrauen
Мы можем слепо доверять друг другу
Auch wenn ich euch gerade nicht sehen kann
Даже если я не могу видеть тебя прямо сейчас
Vielleicht hier, Vielleicht dort, irgendwo
Может быть, здесь, может быть, там, где-нибудь
Mein Zuhause ist da wo ihr seid
Мой дом там, где вы находитесь
Ein Gefühl, dass aus Liebe schreit
Чувство, которое кричит от любви.
Zuhause, Zuhause ist da wo ihr seid
Дом, дом там, где вы есть





Writer(s): Jonas Schubert, Jochen Naaf, Lina Maly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.