Lina Maly - Wir sind Rauschen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lina Maly - Wir sind Rauschen




Wir sind Rauschen
We Are Noise
Wir müssen uns beeilen, sind schon viel zu spät
We have to hurry, we are already too late
Ich kann es nicht beschreiben, doch mein ganzer Körper beebt
I cannot explain it, but my whole body is shaking
Doppelte Geschwindigkeit, wir sparen die Minuten
Double speed, we are saving the minutes
Doch hat kaum jemand Zeit, sich seinen Platz zu suchen
And yet hardly anyone has time to find a place for themselves
Alles rauscht vorbei und wir sind Rauschen
Everything rushes by and we are noise
Es bleibt kaum noch Zeit für das was wir brauchen
There is scarcely any time left for what we need
Schnelle Zeit, schnelles Geld, schnelles Leid, schnelle Welt,
Fast time, quick money, quick sorrow, fast world
Wir wissen nicht wohin wir laufen
We do not know where to go
Wir sind Rauschen, Wir sind Rauschen...
We are noise, We are noise...
Man sieht uns nicht deutlich auf Fotografien
You cannot see us clearly in photographs
Nur noch Spuren aus Licht, im Körper der Welt sind wir Adrenalin
Just traces of light, in the body of the world, we are adrenaline
Sie dreht sich im Kreis und wir drehen uns mit
She spins in circles and we turn with her
Alles rauscht vorbei und wir sind Rauschen
Everything rushes by and we are noise
Es bleibt kaum noch Zeit für das was wir brauchen
There is scarcely any time left for what we need
Schnelle Zeit, schnelles Geld, schnelles Leid, schnelle Welt
Fast time, quick money, quick sorrow, fast world
Wir wissen nicht wohin wir laufen
We do not know where to go
Wir sind Rauschen, Wir sind Rauschen...
We are noise, We are noise...
Wir wissen nicht wohin wir laufen
We do not know where to go
Wir sind Rauschen, Rauschen...
We are noise, Noise...
Alles rauscht vorbei und wir sind Rauschen...
Everything rushes by and we are noise...





Writer(s): MAX LESSMANN, SEBASTIAN MADSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.