Lina Maly - Die Liebe blüht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lina Maly - Die Liebe blüht




Die Liebe blüht
Love Blossoms
Die Liebe blüht ganz leise,
Love blossoms ever so softly,
Ich hab's nicht kommen sehen
I didn't see it coming
Die Blüten blühen auf ihre Weise,
The flowers bloom in their own way,
Es war ein kurzer Blick im Vorübergehen
It was a fleeting glance in passing
Und die Liebe blüht, wie aus Versehen
And love blooms, as if by accident
Sag was, wir sind gleich nicht mehr hier
Speak, we'll soon be gone
Sag siehst du, das gleiche in mir
Tell me, do you see the same in me
Sag was, wir sind gleich nicht mehr hier, sind
Speak, we'll soon be gone, are
Gleich nicht mehr hier, sag
Soon be gone, speak
Kannst du die Saiten in mir hören,
Can you hear the strings within me,
Sie klingen nur dann wenn du nah bist
They only sound when you are near
So leise wie ein Hauch
As soft as a whisper
Kannst du die Weite in mir sehen,
Can you see the expanse within me,
Sie ist nur klar wenn du nah bist,
It is only clear when you are near,
Ahnst du wie sehr ich dich brauch
Do you sense how much I need you
Die Liebe blüht ganz leise,
Love blossoms ever so softly,
Ich hab's nicht kommen sehen
I didn't see it coming
Die Blüten blühen auf ihre Weise,
The flowers bloom in their own way,
Es war ein kurzer Blick im Vorübergehen
It was a fleeting glance in passing
Und die Liebe blüht, wie aus Versehen
And love blooms, as if by accident
Sag was, wir sind gleich nicht mehr hier
Speak, we'll soon be gone
Sag siehst du, das gleiche in mir
Tell me, do you see the same in me
Sag was, wir sind gleich nicht mehr hier, sind gleich nicht mehr hier
Speak, we'll soon be gone, are soon be gone
Sag was, wir sind gleich nicht mehr hier
Speak, we'll soon be gone
Sag siehst du, das gleiche in mir
Tell me, do you see the same in me
Sag was, wir sind gleich nicht mehr hier, sind gleich nicht mehr hier
Speak, we'll soon be gone, are soon be gone
Die Liebe blüht ganz leise,
Love blossoms ever so softly,
Ich hab's nicht kommen sehen
I didn't see it coming
Die Blüten blühen auf ihre Weise,
The flowers bloom in their own way,
Es war ein kurzer Blick im Vorübergehen
It was a fleeting glance in passing
Und die Liebe blüht, wie aus Versehen
And love blossoms, as if by accident





Writer(s): Lina Maly Burchert, Florian Sievers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.