Paroles et traduction Lina Maly - Immer immer wieder
Immer immer wieder
Forever and again
Ich
hab'
Schmerzen
in
der
Brust
I
have
pain
in
my
chest
Kann
nicht
atmen,
denn
Schuld
liegt
in
der
Luft
I
can't
breathe,
because
guilt
is
in
the
air
Man
kann
wegnehmen,
was
man
will
You
can
take
away
whatever
you
want
Ich
bleib'
wer
ich
immer
war
und
bin
I
will
remain
who
I
always
was
and
I
am
Ich
versteh'
die
Zeit
nicht
mehr
I
do
not
understand
time
anymore
Eben
gerade
warst
du
noch
hier
You
were
just
here
Immer,
immer
wieder
holt
es
sich
Forever
and
again,
it
comes
Immer,
immer
wieder
holt
es
sich
Forever
and
again,
it
comes
Immer,
immer
wieder
Forever
and
again
Immer,
immer
wieder
Forever
and
again
Du
warst
wütend
und
ich
auch
You
were
angry,
and
so
was
I
Aber
warum
nur
lassen
wir's
nie
raus?
But
why
do
we
never
let
it
out?
Es
leiden
viele,
die
sich
schämen
Many
of
the
ones
that
are
ashamed
suffer
Sich
wegdrehen,
keiner
hat's
ihnen
angesehen
Turning
away,
no
one
has
looked
to
them
Ich
versteh'
die
Zeit
nicht
mehr
I
do
not
understand
time
anymore
Eben
gerade
warst
du
noch
hier
You
were
just
here
Immer,
immer
wieder
holt
es
sich
Forever
and
again,
it
comes
Immer,
immer
wieder
holt
es
sich
Forever
and
again,
it
comes
Immer,
immer
wieder
Forever
and
again
Immer,
immer
wieder
Forever
and
again
Frag'
mich
nach
allem,
ich
bleib'
stehen
Ask
me
anything,
I
will
stand
Du
kannst
schießen
und
die
Lügen
fliegen
sehen
You
can
shoot,
and
you
can
see
the
lies
flying
Ich
bin
stärker,
als
du
glaubst
I
am
stronger
than
you
think
Die
Wahrheit
schreit
so
laut
The
truth
screams
so
loud
Ich
versteh'
die
Zeit
nicht
mehr
I
do
not
understand
time
anymore
Eben
gerade
warst
du
noch
hier
You
were
just
here
Immer,
immer
wieder
holt
es
sich
Forever
and
again,
it
comes
Immer,
immer
wieder
holt
es
sich
Forever
and
again,
it
comes
Immer,
immer
wieder
Forever
and
again
Immer,
immer
wieder
Forever
and
again
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Wie
lang
wird
die
Zeit
sich
weiter
um
uns
drehen?
How
long
will
time
continue
to
turn
around
us?
Bis
wir
uns
verjagen
oder
uns
verstehen
Until
we
chase
each
other
away,
or
understand
each
other?
Wie
lang
wird
die
Zeit
sich
weiter
um
uns
drehen?
How
long
will
time
continue
to
turn
around
us?
Bis
wir
uns
vertragen
oder
untergehen
Until
we
forgive
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Ho-uh-uh-uh,
mh-mh,
uh
Wie
lang
wird
die
Zeit
sich
weiter
um
uns
drehen?
How
long
will
time
continue
to
turn
around
us?
Bis
wir
uns
verjagen
oder
uns
verstehen
Until
we
chase
each
other
away,
or
understand
each
other?
Wie
lang
wird
die
Zeit
sich
weiter
um
uns
drehen?
How
long
will
time
continue
to
turn
around
us?
Bis
wir
uns
vertragen
Until
we
forgive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.