Lina Nyberg - Golden slumbers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lina Nyberg - Golden slumbers




Golden slumbers
Золотой сон
Once there was a way,
Был когда-то путь,
To get back homeward.
Назад домой вернуться.
Once there was a way
Был когда-то путь
To get back home.
Домой вернуться.
Sleep, pretty darling,
Спи, мой милый,
Dot not cry
Не плачь,
And I will sing a lullaby.
И я спою тебе колыбельную.
Golden slumbers,
Золотой сон,
Fill your eyes
Наполнит твои глаза,
Smiles await you when you rise
Улыбки ждут тебя, когда проснешься,
Sleep pretty darling
Спи, мой милый,
Do not cry
Не плачь,
And I will sing a lullaby.
И я спою тебе колыбельную.
Once there was a way
Был когда-то путь,
To get back homeward
Назад домой вернуться.
Once there was a way
Был когда-то путь,
To get back home
Домой вернуться.
Sleep, pretty darling
Спи, мой милый,
Do not cry
Не плачь,
And I will sing a lullaby.
И я спою тебе колыбельную.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.