Paroles et traduction Lina Sanabria - No Dueles Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dueles Más
Ты Больше Не Болишь
Despierto
a
encontrar
Просыпаюсь
и
нахожу
Una
llamada
más
Еще
один
звонок
Pidiéndome
por
fin
que
te
perdone
Просишь
меня
наконец
простить
тебя
Promesas
sin
pensar
Обещания
бездумные
Y
falsa
sinceridad
И
фальшивая
искренность
Es
lo
que
muestran
todos
tus
errores
Вот
что
показывают
все
твои
ошибки
Y
tienes
que
entender
И
ты
должен
понять
Que
el
que
no
se
arriesga
tiende
a
perder
Что
тот,
кто
не
рискует,
склонен
проиграть
Mucho
tiempo
te
espere
Долго
я
тебя
ждала
Tanto
que
ya
te
olvide
Настолько,
что
уже
забыла
¿Cómo
te
explico
que
esta
vez
si
es
el
final?
Как
объяснить
тебе,
что
на
этот
раз
это
конец?
Ya
no
voy
a
regresar
Я
больше
не
вернусь
Que
bien
se
siente
que
te
pienso
y
no
duela
más
Как
же
хорошо,
что
думаю
о
тебе,
и
это
больше
не
больно
Por
fin
puedo
respirar
Наконец-то
могу
дышать
Tu
recuerdo
no
duele
más
Твои
воспоминания
больше
не
болят
Y
por
fin
puedo
respirar
И
наконец-то
могу
дышать
¿Cuánto
tiempo
jugaste
con
mi
mente?
Сколько
времени
ты
играл
с
моими
чувствами?
¿Y
me
sentí
culpable
solo
por
quererte?
И
я
чувствовала
вину
только
за
то,
что
любила
тебя?
Hice
todo
por
tenerte
Я
сделала
все,
чтобы
быть
с
тобой
Pero
me
cansé
y
ya
no
quiero
complacerte
Но
я
устала
и
больше
не
хочу
тебе
угождать
Me
libré
de
todas
tus
mentiras
Я
освободилась
от
всей
твоей
лжи
No
hay
nada
bueno
detrás
de
esa
sonrisa
y
tus
caricias
Нет
ничего
хорошего
за
этой
улыбкой
и
твоими
ласками
No
vuelvas
más,
no
te
voy
a
extrañar
Не
возвращайся
больше,
я
не
буду
скучать
Lo
siento
oh-oh
Прости,
о-о
Creo
que
lo
nuestro
oh-oh
Думаю,
нам,
о-о
Ya
no
tiene
solución
Уже
не
найти
решения
Llegó
muy
tarde
tu
perdón
Твое
прощение
пришло
слишком
поздно
¿Cómo
te
explico
que
esta
vez
si
es
el
final?
Как
объяснить
тебе,
что
на
этот
раз
это
конец?
Ya
no
voy
a
regresar
Я
больше
не
вернусь
Que
bien
se
siente
que
te
pienso
y
no
duela
más
Как
же
хорошо,
что
думаю
о
тебе,
и
это
больше
не
больно
Por
fin
puedo
respirar
Наконец-то
могу
дышать
Tu
recuerdo
no
duele
más
Твои
воспоминания
больше
не
болят
Y
por
fin
puedo
respirar
И
наконец-то
могу
дышать
Lo
siento
oh-oh
Прости,
о-о
Creo
que
lo
nuestro
oh-oh
Думаю,
нам,
о-о
Ya
no
tiene
solución
Уже
не
найти
решения
Llegó
muy
tarde
tu
perdón
Твое
прощение
пришло
слишком
поздно
Lo
siento
oh-oh
Прости,
о-о
Creo
que
lo
nuestro
oh-oh
Думаю,
нам,
о-о
Ya
no
tiene
solución
Уже
не
найти
решения
Llegó
muy
tarde
tu
perdón
Твое
прощение
пришло
слишком
поздно
¿Cómo
te
explico
que
esta
vez
si
es
el
final?
Как
объяснить
тебе,
что
на
этот
раз
это
конец?
Ya
no
voy
a
regresar
Я
больше
не
вернусь
Que
bien
se
siente
que
te
pienso
y
no
duela
más
Как
же
хорошо,
что
думаю
о
тебе,
и
это
больше
не
больно
Por
fin
puedo
respirar
Наконец-то
могу
дышать
Tu
recuerdo
no
duele
más
Твои
воспоминания
больше
не
болят
Y
por
fin
puedo
respirar
И
наконец-то
могу
дышать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolina Salinas, Juan Sebastian Parra, Lina Sanabria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.