Lina Sanabria - Quédate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lina Sanabria - Quédate




Quédate
Останься
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
No cuanto tiempo, tuve que dejar pasar
Не знаю, сколько времени мне пришлось ждать,
Para que lo nuestro pudiera empezar
Чтобы наше "мы" могло начаться.
Pasan días donde siento que yo fui culpable
Бывают дни, когда я чувствую свою вину,
Me hice la ciega, ignoré lo que era inevitable
Я притворялась слепой, игнорируя неизбежное.
Pero ahora que te tengo frente a
Но теперь, когда ты передо мной,
Esta vez
На этот раз
No voy a dejarte ir
Я не отпущу тебя.
Ahora quédate
Теперь останься,
El tiempo es una ilusión
Время это иллюзия,
Pues lo que pasa aquí
Ведь то, что происходит здесь,
Solo pasa entre los dos
Происходит только между нами.
Hagamos que esto dure para siempre
Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно,
E ignoremos todo lo que dice la gente
И проигнорируем всё, что говорят люди.
Y si no hay nada que se oponga entre los dos
И если нет ничего, что стоит между нами,
El destino siempre tiene la razón
Значит, судьба всегда права.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Quise tener fuerza
Я хотела быть сильной,
Para dejarte ir, darme vuelta
Чтобы отпустить тебя, повернуться и уйти,
Pero desde que escuche tu voz
Но с тех пор, как я услышала твой голос,
Algo en mi cambió
Что-то во мне изменилось.
Y siento que tu sonrisa siempre me atrapó
И я чувствую, что твоя улыбка всегда пленяла меня.
Y siempre que te vuelvo a ver
И каждый раз, когда я вижу тебя снова,
Se siente como la primera vez
Это как в первый раз.
Y aunque esto es real
И хотя это реально,
De este sueño no quiero despertar
Я не хочу просыпаться от этого сна.
Ahora quédate
Теперь останься,
El tiempo es una ilusión
Время это иллюзия,
Pues lo que pasa aquí
Ведь то, что происходит здесь,
Solo pasa entre los dos
Происходит только между нами.
Hagamos que esto dure para siempre
Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно,
E ignoremos todo lo que dice la gente
И проигнорируем всё, что говорят люди.
Y si no hay nada que se oponga entre los dos
И если нет ничего, что стоит между нами,
El destino siempre tiene la razón
Значит, судьба всегда права.
Y siempre que te vuelvo a ver
И каждый раз, когда я вижу тебя снова,
Se siente como la primera vez
Это как в первый раз.
Y aunque esto es real
И хотя это реально,
De este sueño no quiero despertar
Я не хочу просыпаться от этого сна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.