Paroles et traduction Lina feat. Tilman Pörzgen - Fliegen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
jetzt
sind
wir
stehen
geblieben
И
вот
мы
застыли
на
месте,
Drehen
uns
wieder
nur
im
kreis
Снова
кружимся
по
одному
кругу,
Und
hör′n
einander
garnicht
zu
И
совсем
не
слышим
друг
друга.
Und
ich
frag
mich:
wo
sind
wir?
И
я
спрашиваю
себя:
где
мы?
Drehen
uns
wieder
nur
im
kreis
Снова
кружимся
по
одному
кругу.
Bitte,
bitte
hör
mir
zu
Пожалуйста,
пожалуйста,
выслушай
меня.
Und
ich
frag
dich
И
я
спрашиваю
тебя:
Wo
willst
du
hin?
Куда
ты
хочешь
идти?
Und
macht
es
sinn
И
есть
ли
смысл
Diesen
weg
zu
gehen?
Идти
этим
путём?
Und
ich
frag
dich
И
я
спрашиваю
тебя:
Wo
willst
du
hin?
Куда
ты
хочешь
идти?
Und
macht
es
sinn
И
есть
ли
смысл
Diesen
weg
zu
gehen?
Идти
этим
путём?
Wir
zwei
wir
fliegen
ganz
allein
Мы
вдвоём
летим
совсем
одни,
Und
wir
verlieren
uns
dabei
И
теряем
себя
при
этом.
Wir
zwei
wir
fliegen
ganz
allein
Мы
вдвоём
летим
совсем
одни,
Und
wir
verlieren
und
dabei
И
теряем
себя
при
этом.
Oh.
je
höher
wir
fliegen
О,
чем
выше
мы
летим,
Desto
tiefer
können
wir
fallen
Тем
глубже
можем
упасть.
Und
jetzt
bin
ich
dabei
dich
zu
verlieren
И
теперь
я
теряю
тебя.
Alles
was
wir
niemals
wieder
haben
werden
Всё,
что
у
нас
больше
никогда
не
будет.
Und
mir
wird
klar,
И
мне
становится
ясно,
Alles
fällt
zusammen
Всё
рушится.
Doch
das
will
ich
nicht.
bitte,
bitte
schau
mich
an
Но
я
этого
не
хочу.
Пожалуйста,
пожалуйста,
посмотри
на
меня.
Denn
ich
sag
dir
Потому
что
я
говорю
тебе:
Ich
werde
nicht
aufhör'n
Я
не
перестану
Für
uns
zu
kämpfen
Бороться
за
нас
Und
für
dich
stark
zu
sein
И
быть
сильной
ради
тебя.
Denn
ich
verspreche
dir
Потому
что
я
обещаю
тебе,
Ich
werd′
nicht
aufhören
Я
не
перестану
Für
uns
zu
kämpfen
Бороться
за
нас
Und
unser'n
regenbogen
wieder
zu
finden
И
снова
найти
нашу
радугу.
Wir
zwei,
wir
fliegen
ganz
allein
Мы
вдвоём
летим
совсем
одни,
Und
wir
verlieren
uns
dabei
И
теряем
себя
при
этом.
Wir
zwei,
wir
fliegen
ganz
allein
Мы
вдвоём
летим
совсем
одни,
Und
wir
verlieren
uns
dabei
И
теряем
себя
при
этом.
Doch
lass
uns
zum
horizont
fliegen
Но
давай
полетим
к
горизонту,
Wo
unser
glück
nach
uns
schreit
Где
наше
счастье
зовёт
нас.
Wir
zwei
wir
fliegen
ganz
allein
Мы
вдвоём
летим
совсем
одни,
Und
wir
verlieren
uns
dabei
И
теряем
себя
при
этом.
Wir
zwei,
wir
fliegen
ganz
allein
Мы
вдвоём
летим
совсем
одни,
Und
wir
verlieren
uns
dabei
И
теряем
себя
при
этом.
Doch
lass
uns
zum
horizont
fliegen
Но
давай
полетим
к
горизонту,
Wo
unser
glück
nach
uns
schreit
Где
наше
счастье
зовёт
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tilman Poerzgen, Lina Larissa Strahl
Album
Official
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.