Linch - Candy (feat. Bovychulo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linch - Candy (feat. Bovychulo)




Candy (feat. Bovychulo)
Candy (feat. Bovychulo)
Prima vendevo il fumo per pagarmi lo studio ora
I used to sell weed to pay for my studies, now
Vado in studio per pagarmi il fumo
I go to the studio to pay for my weed
Ho la carne sul fuoco
I have meat on the fire
Senti che profumo
Smell the aroma
Con il pollo e il fumo
With chicken and smoke
Sono un grande cuoco, baby
I'm a great cook, baby
Mi piaci se ti muovi
I like you when you move
Dimmi qualcosina poi rifammelo di nuovo
Tell me something then do it again
Scendi, guardami negli occhi (negli occhi)
Come down, look me in the eyes (in the eyes)
Candy, va pazza per i fiocchi (la coca)
Candy, she's crazy for the flakes (the cocaine)
E glie li porto
And I bring them to her
In tuta in una villa con l'eliporto
In a tracksuit in a villa with a heliport
Ho qualche ricordo tanti rimorsi
I have some memories, many regrets
Troppi film porno
Too many pornos
E dire che non sono di qua
And to say that I'm not from here
Eppure chiedi di me, son quello che ha spaccato di più
Yet you ask for me, I'm the one who broke the most
Lei vuole villa perché brodi già mi ama
She wants a villa because bro you already love me
Vuole essere la mamma dei miei bimbi per la grana
She wants to be the mother of my children for the money
Però è brava, allora bum bum bum
But she's good, so boom boom boom
Ci risiamo (bum)
Here we go again (boom)
E già che c'hai le casse questa la filmiamo
And since you have the cameras, we're filming this
Bum bum bum, muovi piano
Boom boom boom, move slowly
Apri bene gli occhi che ti faccio un primo piano (primo piano)
Open your eyes wide, I'll give you a close-up (close-up)
Eh, eh primo piano
Eh, eh close-up
Apri bene gli occhi che ti faccio un primo piano
Open your eyes wide, I'll give you a close-up
Villabanks (Banks)
Villabanks (Banks)
Pull up con dieci negri sopra un Viano prima
Pull up with ten black guys on a Viano first
Vendevo il fumo per pagarmi lo studio ora
I used to sell weed to pay for my studies, now
Vado in studio per pagarmi il fumo
I go to the studio to pay for my weed
Ho la carne sul fuoco
I have meat on the fire
Senti che profumo
Smell the aroma
Con il pollo e il fumo
With chicken and smoke
Sono un grande cuoco, baby
I'm a great cook, baby
Mi piaci se ti muovi
I like you when you move
Dimmi qualcosina poi rifammelo di nuovo
Tell me something then do it again
Scendi, guardami negli occhi (negli occhi)
Come down, look me in the eyes (in the eyes)
Candy, va pazza per i fiocchi (la coca)
Candy, she's crazy for the flakes (the cocaine)
Ola chica, bailame sul picho
Hey girl, dance for me on the dick
Pane su pane, lavoro al panificio
Bread on bread, I work at the bakery
Cinta Gucci vivo la bella vita
Gucci belt, I live the good life
Baby ho la fortuna come scopamica
Baby I got luck as a fuck buddy
E c'ho la gang dietro me che fa bang se lo chiedo
And I got the gang behind me doing bang if I ask
Vale Pain, VillaBanks, Moncler Nuovo Soldi in nero
Vale Pain, VillaBanks, Moncler New Money in black
Con la fam fatto un patto, dalla strada non mi slego
Made a pact with the fam, I don't detach myself from the street
Fumo Candy soldi verdi
Smoke Candy green money
Goleador come Del Piero
Goleador like Del Piero
Allora bum bum
So boom boom
È cambiato tutto
Everything has changed
Sto vivendo un sogno oppure sta code fa brutto
Am I living a dream or is this line bad
Ehi, un milione a testa
Hey, a million each
Canne lunghe come armi nel Vietnam (gang)
Joints as long as guns in Vietnam (gang)
Prima vendevo il fumo per pagarmi lo studio ora
I used to sell weed to pay for my studies, now
Vado in studio per pagarmi il fumo
I go to the studio to pay for my weed
Ho la carne sul fuoco
I have meat on the fire
Senti che profumo
Smell the aroma
Con il pollo e il fumo
With chicken and smoke
Sono un grande cuoco, baby
I'm a great cook, baby
Mi piaci se ti muovi
I like you when you move
Dimmi qualcosina poi rifammelo di nuovo
Tell me something then do it again
Scendi, guardami negli occhi (negli occhi)
Come down, look me in the eyes (in the eyes)
Candy, va pazza per i fiocchi (la coca)
Candy, she's crazy for the flakes (the cocaine)





Writer(s): Villa Banks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.