Paroles et traduction Lincoln Brewster - Angels We Have Heard On High
Angels We Have Heard On High
Ангелы, которых мы слышали в вышине
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
в
вышине,
Sweetly
singing
over
the
plains
Сладко
пели
над
равнинами,
And
the
mountains
in
reply,
И
горы
в
ответ,
Echoing
their
joyous
strains.
Вторили
их
радостным
гимнам.
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
Shepherds,
why
this
Jubilee?
Пастухи,
отчего
это
ликование?
Why
your
joyous
strains
prolong?
Почему
ваши
радостные
песни
так
долги?
What
the
gladsome
tidings
be
Что
за
благие
вести
Which
inspire
your
heavenly
song?
Вдохновляют
ваши
небесные
песни?
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
Come
to
Bethlehem
and
see
Придите
в
Вифлеем
и
увидьте
Him
whose
birth
the
angels
sing;
Того,
чье
рождение
воспевают
ангелы;
Come,
adore
on
bended
knee
Придите,
преклоните
колени
Christ,
the
Lord,
Христу,
Господу,
The
newborn
King
Новорожденному
Царю.
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
See
Him
in
a
manger
laid
Смотрите,
Он
лежит
в
яслях,
Jesus,
Lord
of
heaven
and
earth!
Иисус,
Господь
неба
и
земли!
Mary,
Joseph,
lend
your
aid,
Мария,
Иосиф,
окажите
свою
помощь,
With
us
sing
our
Savior's
birth.
Спойте
с
нами
о
рождении
нашего
Спасителя.
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
In
excelsis
de-o
В
вышних
Богу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlton Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.