Paroles et traduction Lincoln Brewster - Here I Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
not
asking
for
perfection
Ты
не
просишь
совершенства,
You're
not
after
flawless
prayers
Тебе
не
нужны
безупречные
молитвы.
All
You′ve
wanted
from
the
start
Всё,
чего
Ты
хотел
с
самого
начала,
The
surrender
of
my
heart
Отдачу
моего
сердца.
Ev'ry
breath
inside
my
lungs
Каждое
дыхание
в
моих
лёгких,
All
I
hold
within
these
hands
Всё,
что
я
держу
в
своих
руках,
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
And
no
matter
what
the
cost
И
неважно,
какой
ценой,
I'll
give
ev′rything
I
have
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть.
You
are
worth
it
all
Ты
стоишь
всего
этого.
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
You′re
not
looking
for
an
anthem
Ты
не
ищешь
гимна,
You're
not
seeking
offerings
Тебе
не
нужны
подношения.
Let
my
words
and
all
my
ways
Пусть
мои
слова
и
все
мои
пути
Be
a
sacrifice
of
praise
Станут
жертвой
хвалы.
Ev′ry
breath
inside
my
lungs
Каждое
дыхание
в
моих
лёгких,
All
I
hold
within
these
hands
Всё,
что
я
держу
в
своих
руках,
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
And
no
matter
what
the
cost
И
неважно,
какой
ценой,
I'll
give
ev′rything
I
have
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть.
You
are
worth
it
all
Ты
стоишь
всего
этого.
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
I
surrender,
I
surrender
Я
отдаюсь,
я
отдаюсь,
All
I
am
is
Yours
Всё,
что
я
есть
- Твоё.
I
surrender,
I
surrender
Я
отдаюсь,
я
отдаюсь,
My
whole
life
is
Yours
Вся
моя
жизнь
- Твоя.
Ev'ry
breath
inside
my
lungs
Каждое
дыхание
в
моих
лёгких,
All
I
hold
within
these
hands
Всё,
что
я
держу
в
своих
руках,
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
And
no
matter
what
the
cost
И
неважно,
какой
ценой,
I′ll
give
ev'rything
I
have
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть.
You
are
worth
it
all
Ты
стоишь
всего
этого.
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
Ev'ry
breath
inside
my
lungs
Каждое
дыхание
в
моих
лёгких,
All
I
hold
within
these
hands
Всё,
что
я
держу
в
своих
руках,
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
And
no
matter
what
the
cost
И
неважно,
какой
ценой,
I′ll
give
ev′rything
I
have
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть.
You
are
worth
it
all
Ты
стоишь
всего
этого.
You
can
have
it
all
Ты
можешь
взять
всё
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Smith, Colby Tyler Wedgeworth, Mia Leanne Cherie Fieldes, Lincoln Lee Brewster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.