Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
the
songs
of
fairy
birds
Ich
hörte
die
Lieder
der
Feenvögel,
When
forest
took
rest
and
night
fell
Als
der
Wald
ruhte
und
die
Nacht
hereinbrach.
I
just
cannot
find
out
any
words
Ich
kann
einfach
keine
Worte
finden,
I
will
call
you
Tinúviel
Ich
werde
dich
Tinúviel
nennen.
Is
it
some
kind
of
mirage
Ist
es
eine
Art
Trugbild
Or
magic
itself?
Oder
Magie
selbst?
I
am
not
a
mirage
Ich
bin
kein
Trugbild,
I
am
just
an
elf
Ich
bin
nur
eine
Elfe.
Wind
flows
in
my
sleeves
Wind
weht
in
meinen
Ärmeln,
Pure
dew
on
my
eaves
Reiner
Tau
auf
meinen
Dachrinnen,
Walk
stepping
on
leaves
Gehe,
tretend
auf
Blätter,
Hide
among
the
trees
Verstecke
mich
zwischen
den
Bäumen.
I've
been
here
too
long
Ich
bin
schon
zu
lange
hier,
Please
don't
go
away
Bitte
geh
nicht
weg.
Swear
I
will
return
Ich
schwöre,
ich
werde
zurückkehren,
For
that
I
will
pray
Dafür
werde
ich
beten.
See
you
once
again
Dich
wiedersehen,
Hold
you
again
Dich
wieder
halten,
My
dear
mortal
friend
Mein
lieber
sterblicher
Freund.
I
heard
the
songs
of
fairy
birds
Ich
hörte
die
Lieder
der
Feenvögel,
When
forest
took
rest
and
night
fell
Als
der
Wald
ruhte
und
die
Nacht
hereinbrach.
I
just
cannot
find
out
any
words
Ich
kann
einfach
keine
Worte
finden,
I
will
call
you
Tinúviel
Ich
werde
dich
Tinúviel
nennen.
When
you
are
gone
Wenn
du
fort
bist,
I'll
give
my
life
for
you
Werde
ich
mein
Leben
für
dich
geben.
I'll
follow
you
Ich
werde
dir
folgen,
In
present
life
and
new
Im
jetzigen
Leben
und
im
neuen.
When
you're
alone
Wenn
du
allein
bist,
I
want
you
follow
me
Möchte
ich,
dass
du
mir
folgst.
I
will
find
you
Ich
werde
dich
finden,
All
that
I
want
Alles,
was
ich
will,
To
be
with
you
Ist,
mit
dir
zusammen
zu
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuri Plotnikoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.