Linda Batista - Nêga Maluca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Batista - Nêga Maluca




Nêga Maluca
Черная сумасшедшая
Tava jogando sinuca, uma nega maluca, me apareceu
Играла я в бильярд, как вдруг появилась чёрная сумасшедшая,
Vinha com um filho no colo, e dizia pro povo que o filho era meu
С ребенком на руках пришла и всем твердила, что этот ребенок от тебя.
Tava jogando sinuca, uma nega maluca, me apareceu
Играла я в бильярд, как вдруг появилась чёрная сумасшедшая,
Vinha com um filho no colo, e dizia pro povo que o filho era meu
С ребенком на руках пришла и всем твердила, что этот ребенок от тебя.
Não senhor
Нет, сударь,
Toma que o filho é seu
Забери, это твой ребенок.
Não senhor
Нет, сударь,
Guarde que Deus lhe deu
Присмотри за ним, раз Бог дал.
Não senhor
Нет, сударь,
Toma que o filho é seu
Забери, это твой ребенок.
Não senhor
Нет, сударь,
Guarde que Deus lhe deu
Присмотри за ним, раз Бог дал.
tanta gente no mundo
Столько людей на свете,
Mas meu azar é profundo
Но мой злой рок самый сильный,
Veja você meu irmão, a bomba
Посмотри, брат, бомба
Estourou na minha mão
Взорвалась прямо у меня в руках.
Tudo acontece comigo
Всё случается только со мной,
Eu que nem sou do amor
Хотя я и не любительница амурных дел.
Até parece castigo, ou então influencia da cor
Наверное, это кара или влияние цвета кожи.
tanta gente no mundo
Столько людей на свете,
Mas meu azar é profundo
Но мой злой рок самый сильный,
Veja você meu irmão, a bomba
Посмотри, брат, бомба
Estourou na minha mão
Взорвалась прямо у меня в руках.
Tudo acontece comigo
Всё случается только со мной,
Eu que nem sou do amor
Хотя я и не любительница амурных дел.
Até parece castigo, ou então influencia da cor
Наверное, это кара или влияние цвета кожи.
Tava jogando sinuca, uma nega maluca, me apareceu
Играла я в бильярд, как вдруг появилась чёрная сумасшедшая,
Vinha com um filho no colo, e dizia pro povo que o filho era meu
С ребенком на руках пришла и всем твердила, что этот ребенок от тебя.
Tava jogando sinuca, uma nega maluca, me apareceu
Играла я в бильярд, как вдруг появилась чёрная сумасшедшая,
Vinha com um filho no colo, e dizia pro povo que o filho era meu
С ребенком на руках пришла и всем твердила, что этот ребенок от тебя.
Não senhor
Нет, сударь,
Toma que o filho é seu
Забери, это твой ребенок.
Não senhor
Нет, сударь,
Guarde que Deus lhe deu
Присмотри за ним, раз Бог дал.
Não senhor
Нет, сударь,
Toma que o filho é seu
Забери, это твой ребенок.
Não senhor
Нет, сударь,
Guarde que Deus lhe deu
Присмотри за ним, раз Бог дал.





Writer(s): Fernando Lobo, Ewaldo Ruy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.