Linda Davis - I Took the Torch Out Of His Old Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Davis - I Took the Torch Out Of His Old Flame




I Took the Torch Out Of His Old Flame
Я вырвала тебя из её пламени
(Tim Ryan Rouillier/Leslie Satcher)
(Тим Райан Рулье/Лесли Сатчер)
I took the torch out of his old flame
Я вырвала тебя из её пламени,
Now he's chasing after a faster train
Теперь ты гонишься за более быстрым поездом.
I used kisses sweet as rain
Я целовала тебя, словно дождём омывала,
When I took the torch out of his old flame
Когда вырывала тебя из её пламени.
She had a chance to wear his ring
У неё был шанс носить твоё кольцо,
But she had her mind on other things
Но её мысли были заняты другим.
Now he's through playing her little games
Теперь ты больше не играешь в её игры,
Cause I took the torch out of his old flame
Потому что я вырвала тебя из её пламени.
All it took was one little look of love
Всего один взгляд, полный любви,
Now he's burnin? for my tender touch so sincerely
И ты горишь от моей нежной ласки.
I give him everything he needs
Я дарю тебе всё, что нужно,
Every time I hold him close to me
Каждый раз, когда обнимаю.
And when I started whisperin? his name
И когда я начала шептать твоё имя,
I took the torch out of his old flame
Я вырвала тебя из её пламени.





Writer(s): Leslie Satcher, Tim Ryan Rouillier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.