Paroles et traduction Linda Eder - Don't Rain On My Parade (from Funny Girl)
Don't Rain On My Parade (from Funny Girl)
Не порти мне праздник (из фильма "Смешная девчонка")
Don't
tell
me
not
to
live,
just
sit
and
putter
Не
говори
мне,
как
жить,
сидеть
и
ворчать,
Life's
candy
and
the
sun's
a
ball
of
butter
Жизнь
- это
сладость,
а
солнце
- это
масло.
Don't
bring
around
a
cloud
to
rain
on
my
parade
Не
смей
нагонять
тучи
и
портить
мне
праздник.
Don't
tell
me
not
to
fly,
I've
simply
got
to
Не
говори
мне
не
летать,
я
просто
обязана,
If
someone
takes
a
spill,
it's
me
and
not
you
Если
кто-то
и
упадет,
то
это
буду
я,
а
не
ты.
Who
told
you
you're
allowed
to
rain
on
my
parade?
Кто
сказал
тебе,
что
ты
имеешь
право
портить
мне
праздник?
I'll
march
my
band
out,
I'll
beat
my
drum
Я
выведу
свой
оркестр,
я
буду
бить
в
барабан,
And
if
I'm
fanned
out
И
если
меня
освистают,
Your
turn
at
bat,
sir,
at
least
I
didn't
fake
it
Твой
ход,
сэр,
по
крайней
мере,
я
не
притворялась.
Hat,
sir?
I
guess
I
didn't
make
it
Шляпу,
сэр?
Видимо,
у
меня
не
вышло.
But
whether
I'm
a
rose
of
sheer
perfection
Но
буду
ли
я
розой
абсолютного
совершенства,
A
freckle
on
the
nose
of
life's
complexion
Веснушкой
на
носу
у
жизни,
A
cinder
on
the
shiny
apple
of
its
eye
Пятнышком
на
блестящем
яблоке
ее
глаза,
I
gotta
fly
once,
I
gotta
try
once
only
can
die
once
Я
должна
взлететь
хоть
раз,
попробовать
хоть
раз,
умереть
можно
только
один
раз.
Right,
sir?
Так
ведь,
сэр?
Ooh,
love
is
juicy,
juicy
and
you
see
О,
любовь
сочна,
сочна,
и
ты
видишь,
I
gotta
have
my
bite,
sir
Я
должна
откусить
свой
кусочек,
сэр.
Get
ready
for
me,
love
'cause
I'm
a
comer
Будь
готов
ко
мне,
дорогой,
потому
что
я
иду
к
успеху.
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти
вперед,
мое
сердце
- барабанщик.
Don't
bring
around
a
cloud
to
rain
on
my
parade
Не
смей
нагонять
тучи
и
портить
мне
праздник.
I'm
gonna
live
and
live
now
Я
буду
жить,
и
жить
сейчас,
Get
what
I
want
I
know
how
Получу,
что
хочу,
я
знаю,
как.
One
roll
for
the
whole
shebang
Один
бросок
ради
всего
этого,
One
throw
that
bell
will
go
clang
Один
бросок,
и
зазвонит
колокол,
Eye
on
the
target
and
wham
Глаз
на
цели
и
бам!
One
shot,
one
gunshot,
and
bam
Один
выстрел,
один
залп,
и
бам!
Hey
world,
here
I
am
Эй,
мир,
вот
и
я!
I'll
march
my
band
out,
I'll
beat
my
drum
Я
выведу
свой
оркестр,
я
буду
бить
в
барабан,
And
if
I'm
fanned
out
И
если
меня
освистают,
Your
turn
at
bat,
sir,
at
least
I
didn't
fake
it!
Твой
ход,
сэр,
по
крайней
мере,
я
не
притворялась!
Hat,
sir?
I
guess
I
didn't
make
it
Шляпу,
сэр?
Видимо,
у
меня
не
вышло.
Get
ready
for
me,
love,
'cause
I'm
a
comer
Будь
готов
ко
мне,
дорогой,
потому
что
я
иду
к
успеху.
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти
вперед,
мое
сердце
- барабанщик.
Nobody,
no,
nobody
is
gonna
rain
on
my
parade
Никто,
нет,
никто
не
испортит
мне
праздник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Styne Jule, Merrill Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.