Linda Eder - Everything That's Wrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Eder - Everything That's Wrong




Everything That's Wrong
Всё, что не так
Everybody needs to be with somebody
Каждому нужно быть с кем-то,
Even after all the cold hard facts are known
Даже после того, как все суровые факты известны.
Like your heart will probably break
Как например, то, что твое сердце, вероятно, будет разбито
What with all that give and take
Со всеми этими «давать» и «брать».
Still you just can't seem
Всё равно ты, кажется, не можешь
To leave the thing alone
Оставить это в покое.
So you hold your breath
Поэтому ты задерживаешь дыхание
And you count to ten
И считаешь до десяти.
And you're scared to death
И тебе до смерти страшно,
But you close your eyes
Но ты закрываешь глаза
And fall in love again
И снова влюбляешься.
'Cause in the middle of the night
Потому что посреди ночи
He'll hold you tight
Он обнимет тебя крепко,
And then everything that's wrong
И тогда всё, что не так,
Will be alright
Будет хорошо.
Now you swear you'll keep romance
Теперь ты клянешься, что будешь держать романтику
In perspective
В перспективе.
But, with love,
Но с любовью
It's always famine or it's feast
Это всегда голод или пир.
And a hungry heart forgets
И голодное сердце забывает,
Tends to minimize regrets
Склоняется к тому, чтобы преуменьшать сожаления.
So as sure as there's
Так же верно, как
A sunrise in the east
Восход солнца на востоке,
There's a silver moon
Есть серебряная луна,
That your heart can't waste
Которую твое сердце не может упустить.
And then pretty soon,
И довольно скоро
There's a stranger's kiss
Появляется поцелуй незнакомца,
That you can't wait to taste
Которого ты не можешь дождаться, чтобы попробовать.
'Cause when the apple is in sight
Потому что, когда яблоко на виду,
You take a bite
Ты откусываешь,
Hopin' everything that's wrong
Надеясь, что всё, что не так,
Will be alright
Будет хорошо.
Maybe this time jealousy and fear
Может быть, на этот раз ревность и страх
Will get the best of you
Возьмут над тобой верх.
Maybe this time you will give a little more
Может быть, на этот раз ты отдашь немного больше.
Maybe this time you will look
Может быть, на этот раз ты посмотришь
And find somebody who
И найдешь кого-то, кто
Isn't quite as crazy as those times before
Не такой сумасшедший, как в прошлые разы.
So you try again
Поэтому ты пытаешься снова
'Till you get it right
Пока не сделаешь всё правильно.
And you never know when to let it go
И ты никогда не знаешь, когда отпустить,
Or when to hold on tight
Или когда держаться крепче.
But when there's nothin' else that works
Но когда больше ничего не работает,
Well, love just might
Что ж, любовь может сработать.
So when romance comes along
Поэтому, когда приходит романтика,
We all struggle to belong
Мы все боремся за то, чтобы принадлежать кому-то,
So that everything that's wrong
Чтобы всё, что не так,
Will be alright
Было хорошо.
* The lyrics in the CD liner notes differ from what is sung
* Текст в буклете CD отличается от того, что поется.





Writer(s): Frank Wildhorn, Jack Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.