Linda Eder - Only Love (From the Scarlet Pimpernel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Eder - Only Love (From the Scarlet Pimpernel)




Only Love (From the Scarlet Pimpernel)
Только любовь (из "Алого Первоцвета")
I see you try to turn away
Я вижу, ты пытаешься отвернуться,
I hear the words you want to say
Я слышу слова, которые ты хочешь сказать,
I feel how much you need to hide
Я чувствую, как сильно ты хочешь скрыть
What's happening inside you tonight
То, что происходит внутри тебя сегодня вечером.
Come meet my eyes one moment more
Взгляни в мои глаза еще на мгновение,
Our eyes are different than before
Наши глаза теперь другие, не прежние.
This night, so beautiful and strange
Эта ночь, такая прекрасная и странная,
This night begins to change who we are
Эта ночь начинает менять нас.
Don't turn away, it's only love
Не отворачивайся, это всего лишь любовь,
Quietly coming to you
Тихо приходит к тебе,
Whispering through you
Шепчет сквозь тебя.
Take my hand-it's only love
Возьми мою руку это всего лишь любовь,
Let it come through you slowly
Позволь ей медленно проникнуть в тебя.
Don't be afraid -it's only love
Не бойся это всего лишь любовь.
We touch, the dark begins to stir
Мы касаемся, тьма начинает шевелиться,
We can't go back to where we were
Мы не можем вернуться туда, где были.
Don't be afraid to make it real
Не бойся сделать это реальным,
Don't be afraid to feel
Не бойся чувствовать
Tonight Don't turn away-it's
Сегодня вечером. Не отворачивайся это
Only love
Всего лишь любовь,
Only a touch that frees you
Всего лишь прикосновение, которое освобождает тебя,
Let it release you
Позволь ему освободить тебя.
Take the chance-it's only love
Воспользуйся шансом это всего лишь любовь,
Open your heart and show me
Открой свое сердце и покажи мне.
Don't be afraid-it's only love
Не бойся это всего лишь любовь.
Don't close your eyes
Не закрывай глаза,
Don't hold it in
Не сдерживайся,
Reach out to me
Потянись ко мне,
Let it all begin
Пусть все начнется.
Don't be afraid-it's only love
Не бойся это всего лишь любовь,
Only a touch that frees you
Всего лишь прикосновение, которое освобождает тебя,
Let it release you
Позволь ему освободить тебя.
Take the chance-it's only love
Воспользуйся шансом это всего лишь любовь,
Let it come through you slowly
Позволь ей медленно проникнуть в тебя.
Open your heart and show me
Открой свое сердце и покажи мне.
Don't be afraid it's only love
Не бойся, это всего лишь любовь.





Writer(s): Frank Wildhorn, Nan Knighton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.