Linda Eder - Some People - from Gypsy 2007 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Eder - Some People - from Gypsy 2007 Remastered




Some People - from Gypsy 2007 Remastered
Некоторые люди - из фильма "Цыганка" 2007 Remastered
Some People
Некоторые люди
Some people can get a thrill
Некоторые люди могут получать удовольствие
Knitting sweaters and sitting still
Вязать свитера и сидеть спокойно
That's ok for some people
Это нормально для некоторых людей
Who don't know they're alive!
Которые не знают, что они живы!
Some people can thrive and bloom
Некоторые люди могут процветать и цвести
Living life in the living room
Живя в гостиной
That's perfect for some people
Это идеально подходит для некоторых людей
Of one hundred and five!
В возрасте ста пяти лет!
But I at least gotta try
Но я, по крайней мере, должна попробовать
When I think of all the sights that I gotta see
Когда я думаю обо всех достопримечательностях, которые я должна увидеть
All the places I gotta play
Все места, где я должна сыграть
All the things that I gotta be
Всем, кем я должна быть
Come on papa what do ya say?
Ну же, папочка, что ты скажешь?
Some people can be content
Некоторые люди могут довольствоваться
Playing bingo and paying rent
Игрой в бинго и оплатой аренды
That's peachy for some people
Это прекрасно для некоторых людей
For some humdrum people to be
Для некоторых скучных людей
But some people ain't me!
Но я не такая!
I had a dream
У меня была мечта
A wonderful dream papa
Замечательная мечта, папочка
All about June and the Orphium Circuit
Всё об июне и сети Орфеум
Gimme a chance I know I can work it!
Дай мне шанс, я знаю, что справлюсь!
I had a dream
У меня была мечта
Just as real as it can be papa
Такая же реальная, как и может быть, папочка
There I was in Mr. Orphium'soffice
Вот я в офисе мистера Орфеума
And he was saying to me
И он говорит мне
Rose!
Роуз!
Get yourself some new orchestrations
Найди себе новую инструментовку
New routines and red velvet curtains
Новые номера и красные бархатные шторы
Get a feathered hat for the baby
Купи шляпу с перьями для малышки
Photographs in front of the theatre
Фотографии перед театром
Get an agent
Найди агента
And a jigtime
И быстрый ритм
Then you'll be hooked in the big time!
Тогда ты будешь в большом мире!
Oh what a dream
О, какая мечта
A wonderful dream papa
Замечательная мечта, папочка
And all that I need is eighty-eight bucks Papa
И все, что мне нужно, это восемьдесят восемь долларов, папочка
That's what he said Papa
Это то, что он сказал, папочка
Only eighty-eight bucks!
Всего восемьдесят восемь долларов!
Goodbye to blueberry pie
Прощай, черничный пирог
Good riddance to all the sources
Скатертью дорожка всем источникам
That I had to go to
К которым мне приходилось идти
All the lodges I had to play
Всем ложам, где мне приходилось играть
All the shriners I said hello to
Всем храмовникам, с которыми я здоровалась
Hey LA I'm comin' your way!
Эй, Лос-Анджелес, я еду к тебе!
Some people sit on their butts
Некоторые люди сидят на своих задницах
Got the dream yeah but not the guts
У них есть мечта, да, но нет мужества
That's livin' for some people
Это жизнь для некоторых людей
For some humdrum people
Для каких-нибудь скучных людей
I suppose
Я полагаю
Well they can stay and rot
Что ж, они могут остаться и сгнить
But not Rose!
Но только не Роуз!





Writer(s): Jule Styne, Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.