Linda Eder - The Mad Hatter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Eder - The Mad Hatter




The Mad Hatter
Безумный Шляпник
If ya need somethin' done
Если тебе что-то нужно сделать,
Lay and Wait, hit and run
Подстеречь, ударить и сбежать,
Well, there's just one name you should know
Знай, есть имя, которое тебе стоит запомнить.
I'm not sugar and spice
Я не сахар и не специи,
I'm more naughty than nice
Я скорее вредная, чем милая,
And when it comes to bad, I'm a pro
И когда дело доходит до плохого, я профессионал.
So just drop a dime on me
Так что просто дай мне знать,
I will guarantee
Я гарантирую,
It's a fate to complete
Судьба свершится,
Check out the hat
Взгляни на мою шляпу,
Cause, baby, I'm where it's at
Потому что, милый, я знаю, что к чему.
You need someone to find
Тебе нужно кого-то найти?
Something nasty, in mind?
Что-то неприятное задумал?
Just put the Hatter hot on the trail
Просто натрави Шляпника на след.
I can get the job done like Attila the Hun
Я могу выполнить работу, как Аттила,
And, buddy, that ain't no fairytale
И, дружок, это не сказка.
Let them run away
Пусть они убегают,
I will make them pay
Я заставлю их заплатить,
Quicker than the Lady can say
Быстрее, чем Королева скажет:
"Off with their heads"
"Головы с плеч!"
Well, isn't that what she said?
Ну, разве не это она сказала?
I'm the Mad Hatter
Я Безумный Шляпник,
Wacky as a hatter should be
чокнутая, как и положено Шляпнику,
The Mad Hatter
Безумный Шляпник,
Ain't no body crazy as me
Нет никого безумнее меня.
Might as well give up now
Можешь сдаваться прямо сейчас,
Ain't no way, no how
Никак, ни за что,
No one makes their get-away clean
Никто не уйдет чистым,
Know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Hatter works for the Queen
Шляпник работает на Королеву.
What is true, what is not
Что правда, а что нет,
Can both change in a shot
Может измениться в один миг,
And, buddy, me? I couldn't care less
И, дружок, мне всё равно.
Uh-uh
Угу.
Cause in two seconds flat
Потому что в два счета,
Livin' under my hat
Живя под моей шляпой,
Is the strategy for success
Это стратегия успеха.
I can stop a coo
Я могу остановить любого,
With a thing or two
Парой штучек,
That you thought nobody could do
Которые, как ты думал, никто не сможет сделать.
You outta know
Ты должен знать,
This ain't my first rodeo
Это не первое мое родео.
Yee-Hah!
Йи-ха!
I'm the Mad Hatter
Я Безумный Шляпник,
Dapper as a hatter should be
Элегантный, как и положено Шляпнику,
The Mad Hatter
Безумный Шляпник,
Ain't nobody snapper, see?
Никто не щелкает так быстро, понимаешь?
So just surrender, dear
Так что просто сдавайся, дорогой,
Or the end is near
Или конец близок.
Let's grease up that old guillotine
Давай смажем старую гильотину.
You think I'm mean?
Думаешь, я злая?
Well, get a load of the Queen!
Тогда взгляни на Королеву!
There is nothing I won't do
Нет ничего, что я не сделаю,
There is nothing to taboo
Нет ничего запретного.
I will lie
Я буду лгать,
I will cheat
Я буду обманывать,
Track you down, then hit "delete"
Выслежу тебя, а затем нажму "удалить".
Tout suite!
Тот сюит!
So, sweetie, let me repeat
Итак, сладкий, позволь мне повторить:
I'm the Mad Hatter
Я Безумный Шляпник,
Clever as a hatter should be
Умная, как и положено Шляпнику,
The Mad Hatter
Безумный Шляпник,
Never pull the wool over me
Мне не запудрить мозги.
I've got a welcome plan
У меня есть план для тебя,
Here in Wonderland
Здесь, в Стране Чудес.
It's an audience with an ax
Это аудиенция с топором.
Take it from me, I'm only sayin' the facts
Поверь мне, я говорю только факты.
So sit back and relax
Так что откинься и расслабься.
The Mad Hatter attacks
Безумный Шляпник атакует.
The
Безумный
Mad
Шляпник
Hatter
Атакует
Attacks
Атакует





Writer(s): Frank Wildhorn, Jack Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.