Paroles et traduction Linda Habitante - Cambié Pensar por Sentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambié Pensar por Sentir
Я поменяла мышление на чувства
Yo,
yo
pensé
que
el
tiempo
descarado
Я,
я
думала,
что
время
дерзкое
Me
iba
a
romper
los
esquemas
de
mi
corazón
Разобьет
мне
схемы
моего
сердца
Yo,
yo
renuncié
a
sentir
y
pensé
Я,
я
отказалась
от
чувств
и
мыслила,
Que
nunca
más
iba
a
sonreír
Что
никогда
больше
не
буду
улыбаться
Yo,
yo,
yo
caminé
por
todas
partes
sin
esperar
nada
Я,
я,
я
бродила
везде,
ничего
не
ожидая
Yo
me
enamoré
del
aire
de
la
madrugada
Я
влюбилась
в
воздух
раннего
утра
Yo
dibujé
con
el
viento
una
pared
de
miedos
Я
нарисовала
на
ветру
стену
страхов
Sueños
y
temores
pa'
cerrar
el
sentimiento
Мечты
и
опасения,
чтобы
закрыть
чувства
Yo
fui
conociendo
dentro
de
mí
Я
познавала
внутри
себя
Otra
cosita
que
antes
no
vi
Что-то,
чего
раньше
не
видела
Por
el
camino
del
riesgo
fui,
yo
По
пути
риска
я
пошла,
Cambié
pensar
por
sentir
Поменяла
мышление
на
чувства
Mira
que
se
vuelven
locos
mis
ojos
Посмотри,
как
сходят
с
ума
мои
глаза
Mira
que
me
suelta
el
miedo
y
de
pronto
Посмотри,
как
меня
отпускает
страх,
и
вдруг
Siento
que
quiero
quererte
un
poco
Я
чувствую,
что
хочу
немного
любить
тебя
Y
volverme
loco,
un
poquito
И
сойти
с
ума,
совсем
немного,
Y
que
mira
que
me
vuelven
loco
tus
ojos
И
посмотри,
как
сходят
с
ума
твои
глаза
Mira,
ven,
ven
a
calmar
mis
antojos
Посмотри,
иди,
иди,
успокой
мои
желания
Quieréme,
pa'
que
nos
volvamos
locos
Люби
меня,
чтобы
мы
сошли
с
ума
Un
poquito
loco',
un
poquito
y
que
Немножко
с
ума,
немного
и
так
Un
poquito
y
que
Чуть-чуть
и
так
Un
poquito
y
que
Немного
и
так
Un
poquito
y
que
Чуть-чуть
и
так
Yo
fui
fluyendo
en
contra
vía
Я
шла
наперекор
всему
Mientras
la
melodía
de
mi
voz
se
perdía
А
мелодия
моего
голоса
терялась
Entre
acordes
y
palabras
malgastadas
Между
аккордами
и
бессмысленными
словами
Entre
los
crucigramas,
entre
la
madrugada
Между
кроссвордами,
среди
глубокой
ночи
Entre
versos
y
raíces
que
me
ataron
al
suelo
Между
стихами
и
корнями,
которые
привязали
меня
к
земле
Que
me
transformaron
en
este
pequeño
ego
Которые
превратили
меня
в
маленькое
эго
Que
se
vuelve
de
cristal
Которое
становится
хрупким,
Cuando
se
enfrenta
a
sentir
de
verdad
Когда
сталкивается
с
настоящими
чувствами
Y
es
que
voy
pensando,
yo
ya
voy
notando
И
я
думаю,
я
уже
понимаю
Que
la
vida
me
sonrió
otra
vez
Что
жизнь
снова
улыбнулась
мне
Que
cuando
tus
ojos
que
son
amarillos
Что
когда
твои
глаза,
они
янтарные
Y
que
no
son
cafés
А
не
карие
Y
es
que,
que
mis
ojos
se
vuelven
locos
И
мои
глаза
сходят
с
ума
Ay,
que
se
vuelven
locos
О,
они
сходят
с
ума
Ay,
que
se
vuelven
locos
О,
они
сходят
с
ума
Y
es
que,
que
tus
ojos
me
vuelven
loco
И
твои
глаза
сводят
меня
с
ума
Ay,
que
me
vuelven
loco
О,
они
сводят
меня
с
ума
Ay,
que
me
vuelven
loco
О,
они
сводят
меня
с
ума
Mira
que
se
vuelven
locos
mis
ojos
Посмотри,
как
сходят
с
ума
мои
глаза
Mira
que
me
suelta
el
miedo
y
de
pronto
Посмотри,
как
меня
отпускает
страх,
и
вдруг
Siento
que
quiero
quererte
un
poco
Я
чувствую,
что
хочу
немного
любить
тебя
Y
volverme
loco,
un
poquito
И
сойти
с
ума,
совсем
немного
Y
que
mira
que
me
vuelven
loco
tus
ojos
И
посмотри,
как
сходят
с
ума
твои
глаза
Mira,
ven,
ven
a
calmar
mis
antojos
Посмотри,
иди,
иди,
успокой
мои
желания
Quieréme,
pa'
que
nos
volvamos
locos
Люби
меня,
чтобы
мы
сошли
с
ума
Un
poquito
loco',
un
poquito
y
que
Немножко
с
ума,
немного
и
так
Un
poquito
y
que
Чуть-чуть
и
так
Un
poquito
y
que
Немного
и
так
Mira
que
se
vuelven
locos
mis
ojos
Посмотри,
как
сходят
с
ума
мои
глаза
Mira
que
un
poquito
y
que
Посмотри,
немного
и
так
Un
poquito
y
que
Чуть-чуть
и
так
Un
poquito
y
que
Немножко
и
так
Un
poquito
y
que
Чуть-чуть
и
так
Un
poquito
y
que
Чуть-чуть
и
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Marisol Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.