Linda Habitante - Gris - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linda Habitante - Gris - En Vivo




Gris - En Vivo
Gray - Live
Sí, claro que te pienso
Yeah, of course I think about you
Que me has hecho falta
That I've missed you
Que te echo de menos
That I've lacked you
Sí, que lo he ignorado
Yes, I know that I've ignored it
Y que me he tardado
And that I've been slow
Mucho en comprenderlo
Slow to understand it
fuiste un mundo de color
You were a world of color
Y me convertiste en cuento
And made me a story
Yo quise darte lo mejor
I wanted to give you the best
Y de nada me arrepiento
And I regret nothing
Porque que estoy mejor
Because I know that I'm better
Desde que no estás aquí
Since you're not here
También debo confesarte que te ves mejor sin
I should also confess that you look better without me
Que te luce el corazón
That your heart shines
Motivado a sonreír
Driven by making someone smile
Que se nota que te cuida quien hoy canta para ti
That whoever is singing to you now is taking care of you
Y aunque ya no es mi canción
And although it's no longer my song
La que te hace suspirar
The one that makes you sigh
que ahora la guitarra la vas a disfrutar más
I know that now you will enjoy the guitar more
Y aunque yo no tocarla
And although I don't know how to play it
Intenté tocar tu alma
I tried to play your soul
Es mi turno de partir
It's my turn to leave
Ya te tuve y construí
I already had you and built you
Es mi turno de volar y ser feliz
It's my turn to fly and be happy
Porque que estoy mejor
Because I know that I'm better
Desde que no estás aquí
Now that you are not here
También debo confesarte que te ves mejor sin
I should also confess that you look better without me
Que te luce el corazón
That your heart shines
Motivado a sonreír
Driven by making someone smile
Que se nota que te cuida quien hoy canta para ti
That whoever is singing to you now is taking care of you
Y aunque ya no es mi canción
And although it's no longer my song
La que te hace suspirar
The one that makes you sigh
que ahora la guitarra la vas a disfrutar más
I know that now you will enjoy the guitar more
Y aunque yo no tocarla
And although I don't know how to play it
Intenté, toqué tu alma
I tried, I touched your soul
Y es mi turno de partir
And it's my turn to leave
Y aunque esta canción es gris
And although this song is gray
Es tu turno de volar y ser feliz sin
It's your turn to fly and be happy without me





Writer(s): Linda Marisol Medina Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.