Paroles et traduction Linda Habitante - Gris - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gris - En Vivo
Gris - В прямом эфире
Sí,
claro
que
te
pienso
Да,
конечно,
я
думаю
о
тебе
Que
me
has
hecho
falta
Что
ты
был
мне
нужен
Que
te
echo
de
menos
Что
я
скучаю
Sí,
sé
que
lo
he
ignorado
Да,
я
знаю,
что
игнорировал
это
Y
que
me
he
tardado
И
что
я
долго
медлил
Mucho
en
comprenderlo
Слишком
долго,
чтобы
понять
это
Tú
fuiste
un
mundo
de
color
Ты
был
миром
цветных
красок
Y
me
convertiste
en
cuento
И
превратил
меня
в
сказку
Yo
quise
darte
lo
mejor
Я
хотел
дать
тебе
лучшее
Y
de
nada
me
arrepiento
И
ни
о
чем
не
жалею
Porque
sé
que
estoy
mejor
Потому
что
я
знаю,
что
мне
лучше
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
здесь
нет
También
debo
confesarte
que
te
ves
mejor
sin
mí
Я
также
должен
признаться,
что
тебе
без
меня
лучше
Que
te
luce
el
corazón
Что
твое
сердце
сияет
Motivado
a
sonreír
Стремится
улыбаться
Que
se
nota
que
te
cuida
quien
hoy
canta
para
ti
Заметно,
что
о
тебе
заботится
тот,
кто
сейчас
поет
для
тебя
Y
aunque
ya
no
es
mi
canción
И
хотя
это
уже
не
моя
песня
La
que
te
hace
suspirar
Что
заставляет
тебя
вздыхать
Sé
que
ahora
la
guitarra
la
vas
a
disfrutar
más
Знаю,
что
гитара
теперь
понравится
тебе
больше
Y
aunque
yo
no
sé
tocarla
И
хотя
я
не
умею
на
ней
играть
Intenté
tocar
tu
alma
Я
пытался
прикоснуться
к
твоей
душе
Es
mi
turno
de
partir
Моя
очередь
уйти
Ya
te
tuve
y
construí
Я
имел
тебя
и
основал
Es
mi
turno
de
volar
y
ser
feliz
Теперь
моя
очередь
летать
и
быть
счастливым
Porque
sé
que
estoy
mejor
Потому
что
я
знаю,
что
мне
лучше
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
здесь
нет
También
debo
confesarte
que
te
ves
mejor
sin
mí
Я
также
должен
признаться,
что
тебе
без
меня
лучше
Que
te
luce
el
corazón
Что
твое
сердце
сияет
Motivado
a
sonreír
Стремится
улыбаться
Que
se
nota
que
te
cuida
quien
hoy
canta
para
ti
Заметно,
что
о
тебе
заботится
тот,
кто
сейчас
поет
для
тебя
Y
aunque
ya
no
es
mi
canción
И
хотя
это
уже
не
моя
песня
La
que
te
hace
suspirar
Что
заставляет
тебя
вздыхать
Sé
que
ahora
la
guitarra
la
vas
a
disfrutar
más
Знаю,
что
гитара
теперь
понравится
тебе
больше
Y
aunque
yo
no
sé
tocarla
И
хотя
я
не
умею
на
ней
играть
Intenté,
toqué
tu
alma
Я
пробовал,
дотронулся
до
твоей
души
Y
es
mi
turno
de
partir
И
теперь
моя
очередь
уйти
Y
aunque
esta
canción
es
gris
Хотя
эта
песня
серая
Es
tu
turno
de
volar
y
ser
feliz
sin
mí
Твоя
очередь
летать
и
быть
счастливым
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Marisol Medina Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.