Linda Leen feat. Arnis Mednis - Noktirne (feat. Arnis Mednis) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linda Leen feat. Arnis Mednis - Noktirne (feat. Arnis Mednis)




Noktirne (feat. Arnis Mednis)
Nocturne (feat. Arnis Mednis)
Naktīs šaurās Vecrīgas ielās
At night in the narrow streets of Old Riga
Dzirdu senu gadsimtu soļus,
I hear the footsteps of past centuries,
Soļi te klaudz,
Footsteps echo here,
Ir staigājis ļaužu tik daudz.
So many people have walked.
Soļu tik daudz,
So many footsteps,
Bet nedzirdu tavus.
But I do not hear yours.
Naktīs dzegās atpūšas putni,
At night the birds rest on the branches,
Lido tikai laternu strēles.
Only the beams of lanterns fly.
Kādai man būt?
What should I be like?
laternai rītā, kas zūd?
Like a lantern that disappears in the morning?
Laterna zūd,
The lantern disappears,
Bet nezudīs sapņi.
But dreams will not disappear.
Naktīs, šaurās Vecrīgas ielās
At night, in the narrow streets of Old Riga
Gaidu, gaidu, gaidu.
I wait, I wait, I wait.
Naktīs spārnos paceļas ilgas,
At night my longing take flight,
Ticu, reiz tu atnāksi, labais.
I believe, one day you'll come, my beloved.
Nāksi rīts,
You'll come like the morning,
Kas saulainā mirdzumā vīts,
Wrapped in the sunny glow,
Nāksi man līdz,
You'll come for me,
Nu būsim mēs kopā.
And now we'll be together.
Naktīs, šaurās Vecrīgas ielās
At night, in the narrow streets of Old Riga
Gaidu, gaidu, gaidu.
I wait, wait, wait.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.