Linda Leen - Vientuļa eglīte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linda Leen - Vientuļa eglīte




Vientuļa eglīte
Lonely Christmas Tree
Vientuļa stāv ceļa malā eglīte
Lonely standing by the roadside is a fir
Viņas zaros sniedziņš zaigo
Her branches with snow do gleam
Rotājas sniegpārslas
Snowflakes adorn her
Spožā ziemas saulītē
In the bright winter sun
Viena pa sniegbaltu ceļu eju es
Alone on the snowy path I go
Manos matos vējiņš plīvo
The wind plays with my hair
Skatiens mans apstājas
My gaze stops
Pie vientulīgas eglītes
At the lonely fir
Vai tu esi ko meklēju?
Are you she whom I seek?
Vai ko sapņoju?
Are you she of whom I dream?
Eglīte sniedz savus zarus pretī man
The fir stretches her branches towards me
Izgaist mūsu vientulība
Our loneliness fades away
Ziemassvētku burvība
Christmas magic
Sirdī prieks un līksmība
Joy and jubilation in my heart
Eglītes zaros es dedzu svecītes
On the fir's branches I light candles
Un es sajūtos, mājās
And I feel at home
Rotājas skujiņas
Needles glisten
Spožas sveču liesmiņas
With bright candle flames
Vai tu esi ko meklēju?
Are you he whom I seek?
Vai ko sapņoju?
Are you he of whom I dream?
Eglīte sniedz savus zarus pretī man
The fir stretches her branches towards me
Izgaist mūsu vientulība
Our loneliness fades away
Ziemassvētku burvība
Christmas magic
Sirdī prieks un līksmība
Joy and jubilation in my heart
Ziemassvētku burvība
Christmas magic
Sirdī prieks un līksmība
Joy and jubilation in my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.