Linda Lewis - Guffer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Lewis - Guffer




Guffer
Старый ворчун
Winter's melted into spring
Зима растаяла в весну,
Brings catepiller creeps in slowly, lowly
Приносит гусеницу, ползущую медленно, неспешно,
You know, he's inches away through wedded green thing
Знаешь, он пробирается сквозь сплетенные зеленые побеги,
Until it builds a lonely room
Пока не построит себе одинокую комнату.
He's gonna sleep like death in a homemade tomb
Он будет спать как мертвый в самодельной гробнице,
Then once I took a look away that brown cocoon
Потом, как только я отвернулась от этого коричневого кокона,
The silent pleasure to my eyes
Тихая радость для моих глаз -
Beautiful butterfly
Прекрасная бабочка.
Oh, won't you flutter, flutter by my way?
О, не пролетите ли, пролетите мимо меня?
Won't you decorate my day?
Не украсите ли мой день?
And the seasons keep turning around
И времена года продолжают меняться,
For the reasons have yet to be found
Причины этого еще предстоит найти,
And the world is turning on
И мир продолжает вращаться,
And when something's gone
И когда что-то уходит,
You know it's something's coming
Ты знаешь, что-то приходит,
It's something's coming
Что-то приходит.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
Something's coming
Что-то приходит.
He's got dirt in his hair and his eyes and his ears
У него грязь в волосах, в глазах и в ушах.
Don't you put him down
Не бросай его.
Frayed teeth frightened my leaves
Истертые зубы пугают мои листья.
Well, it's been up to seven years in this town
Ну, уже семь лет в этом городе.
It's autumn
Осень.
He's must have dust a chance enough a
У него, должно быть, достаточно пыли,
Poor old guffer, nobody loves ya
Бедный старый ворчун, никто тебя не любит.
Let him go and didn't seek
Отпусти его, не ищи.
And now he's only left with tobacco
И теперь у него остался только табак,
Weaken through his skin
Проникающий сквозь его кожу.
Times would have been, guffer gonna die soon
Времена были, старик скоро умрет.
And a newborn baby gonna cry soon, way soon
И новорожденный ребенок скоро заплачет, очень скоро.
And the seasons keep turning around
И времена года продолжают меняться,
For the reasons have yet to be found
Причины этого еще предстоит найти.
And the world is turning on
И мир продолжает вращаться.
And when something's gone,
И когда что-то уходит,
You know it's something's coming
Ты знаешь, что-то приходит,
It's something's coming
Что-то приходит.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
When something's gone,
Когда что-то уходит,
Something's hanging round the corner
Что-то маячит за углом.
When something's gone, something's coming
Когда что-то уходит, что-то приходит.
Something's coming
Что-то приходит.





Writer(s): Linda Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.