Paroles et traduction Linda Lewis - Guffer
Winter's
melted
into
spring
Зима
растаяла
в
весну,
Brings
catepiller
creeps
in
slowly,
lowly
Приносит
гусеницу,
ползущую
медленно,
неспешно,
You
know,
he's
inches
away
through
wedded
green
thing
Знаешь,
он
пробирается
сквозь
сплетенные
зеленые
побеги,
Until
it
builds
a
lonely
room
Пока
не
построит
себе
одинокую
комнату.
He's
gonna
sleep
like
death
in
a
homemade
tomb
Он
будет
спать
как
мертвый
в
самодельной
гробнице,
Then
once
I
took
a
look
away
that
brown
cocoon
Потом,
как
только
я
отвернулась
от
этого
коричневого
кокона,
The
silent
pleasure
to
my
eyes
Тихая
радость
для
моих
глаз
-
Beautiful
butterfly
Прекрасная
бабочка.
Oh,
won't
you
flutter,
flutter
by
my
way?
О,
не
пролетите
ли,
пролетите
мимо
меня?
Won't
you
decorate
my
day?
Не
украсите
ли
мой
день?
And
the
seasons
keep
turning
around
И
времена
года
продолжают
меняться,
For
the
reasons
have
yet
to
be
found
Причины
этого
еще
предстоит
найти,
And
the
world
is
turning
on
И
мир
продолжает
вращаться,
And
when
something's
gone
И
когда
что-то
уходит,
You
know
it's
something's
coming
Ты
знаешь,
что-то
приходит,
It's
something's
coming
Что-то
приходит.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
Something's
coming
Что-то
приходит.
He's
got
dirt
in
his
hair
and
his
eyes
and
his
ears
У
него
грязь
в
волосах,
в
глазах
и
в
ушах.
Don't
you
put
him
down
Не
бросай
его.
Frayed
teeth
frightened
my
leaves
Истертые
зубы
пугают
мои
листья.
Well,
it's
been
up
to
seven
years
in
this
town
Ну,
уже
семь
лет
в
этом
городе.
He's
must
have
dust
a
chance
enough
a
У
него,
должно
быть,
достаточно
пыли,
Poor
old
guffer,
nobody
loves
ya
Бедный
старый
ворчун,
никто
тебя
не
любит.
Let
him
go
and
didn't
seek
Отпусти
его,
не
ищи.
And
now
he's
only
left
with
tobacco
И
теперь
у
него
остался
только
табак,
Weaken
through
his
skin
Проникающий
сквозь
его
кожу.
Times
would
have
been,
guffer
gonna
die
soon
Времена
были,
старик
скоро
умрет.
And
a
newborn
baby
gonna
cry
soon,
way
soon
И
новорожденный
ребенок
скоро
заплачет,
очень
скоро.
And
the
seasons
keep
turning
around
И
времена
года
продолжают
меняться,
For
the
reasons
have
yet
to
be
found
Причины
этого
еще
предстоит
найти.
And
the
world
is
turning
on
И
мир
продолжает
вращаться.
And
when
something's
gone,
И
когда
что-то
уходит,
You
know
it's
something's
coming
Ты
знаешь,
что-то
приходит,
It's
something's
coming
Что-то
приходит.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
When
something's
gone,
Когда
что-то
уходит,
Something's
hanging
round
the
corner
Что-то
маячит
за
углом.
When
something's
gone,
something's
coming
Когда
что-то
уходит,
что-то
приходит.
Something's
coming
Что-то
приходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.