Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reach For The Truth
Greif nach der Wahrheit
(Linda
Lewis)
(Linda
Lewis)
I
just
dont
know
what
I'm
after
Ich
weiß
einfach
nicht,
wonach
ich
suche
One
day
tears
and
one
day
laughter
Einen
Tag
Tränen
und
einen
Tag
Lachen
How
did
my
man's
company
Wie
die
Gesellschaft
meines
Mannes
Brought
3 or
4 more
would
do
just
for
variety
Noch
3 oder
4 mehr
brachte,
nur
zur
Abwechslung
Someone
is
looking
for
money
Jemand
sucht
nach
Geld
Someone
is
looking
for
fame
Jemand
sucht
nach
Ruhm
Someone
is
looking
for
power
Jemand
sucht
nach
Macht
Another
one
is
looking
for
fun
and
games
Ein
anderer
sucht
nach
Spaß
und
Spiel
We're
all
look
for
the
truth
Wir
alle
suchen
nach
der
Wahrheit
Gonna
reach
for
the
truth
Werden
nach
der
Wahrheit
greifen
(Reach
out,
reach
out)
ooh
(Greif
aus,
greif
aus)
ooh
(Reach
for
the
truth)
we're
gonna
reach
on
out
(Greif
nach
der
Wahrheit)
wir
werden
ausgreifen
(Reach
out,
reach
out)
(Greif
aus,
greif
aus)
(Reach
for
the
truth)
(Greif
nach
der
Wahrheit)
(Reach
out,
reach
out)
(Greif
aus,
greif
aus)
(Reach
for
the
truth)
(Greif
nach
der
Wahrheit)
(Reach
out)
oh
yeah,
(reach
out)
oh
yeah
(Greif
aus)
oh
ja,
(greif
aus)
oh
ja
I
like
singing
gets
me
high
Ich
mag
Singen,
das
bringt
mich
hoch
But
I
still
like
to
see
my
name
in
lights
Aber
ich
sehe
meinen
Namen
immer
noch
gern
in
Lichtern
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Think
I'll
settle
down
with
my
soulmate
Denke,
ich
werde
mich
mit
meinem
Seelenverwandten
niederlassen
Have
us
children
Kinder
bekommen
Second
thoughts
Andererseits
I
think
I'll
go
and
live
like
a
pilgrim
Ich
denke,
ich
werde
gehen
und
wie
ein
Pilger
leben
Someone
is
looking
for
trouble
Jemand
sucht
nach
Ärger
Someone
is
following
trend
Jemand
folgt
dem
Trend
Someone
is
searching
for
solitude
Jemand
sucht
nach
Einsamkeit
Another
one
is
looking
for
friend
Ein
anderer
sucht
nach
einem
Freund
We're
all
looking
for
the
truth
Wir
alle
suchen
nach
der
Wahrheit
Gonna
reach
for
the
truth
Werden
nach
der
Wahrheit
greifen
(Reach
out,
reach
out)
(Greif
aus,
greif
aus)
(Reach
for
the
truth)
(Greif
nach
der
Wahrheit)
(Reach
out,
reach
out)
you
gotta
reach
on
out
(Greif
aus,
greif
aus)
du
musst
ausgreifen
(Reach
for
the
truth)
you
gotta
rea-ea-each
(Greif
nach
der
Wahrheit)
du
musst
grei-ei-eifen
(Reach
out,
reach
out)
(Greif
aus,
greif
aus)
(Reach
for
the
truth)
got
to
sing
it,
baby
(Greif
nach
der
Wahrheit)
musst
es
singen,
Baby
(Reach
out,
reach
out)
if
you're
looking
for
truth
(Greif
aus,
greif
aus)
wenn
du
nach
Wahrheit
suchst
(Reach
for
the
truth)
you
gotta
reach
on
out
(Greif
nach
der
Wahrheit)
du
musst
ausgreifen
(Reach
out)
reach
it
baby
(Greif
aus)
greif
danach,
Baby
(Reach
out)
if
you're
looking
around
(Greif
aus)
wenn
du
dich
umsiehst
You
gotta
reach
on
out
Musst
du
ausgreifen
You
know
all
the
truth
there
is
Du
weißt,
all
die
Wahrheit,
die
es
gibt
Is
God's
love,
God's
love
Ist
Gottes
Liebe,
Gottes
Liebe
God's
love,
God's
love
Gottes
Liebe,
Gottes
Liebe
That's
you
and
me,
baby
Das
sind
du
und
ich,
Baby
Make
up
the
energy
Bilden
die
Energie
God's
love,
God's
love
Gottes
Liebe,
Gottes
Liebe
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
Sing,
everybody
(you
got
it)
Singt,
alle
(du
hast
sie)
Looking
for
the
truth
Suchend
nach
der
Wahrheit
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
Everybody
(you
got
it)
Alle
(du
hast
sie)
Looking
for
the
truth
Suchend
nach
der
Wahrheit
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
Y'all
listen
to
me
(you
got
it)
Hört
mir
alle
zu
(du
hast
sie)
Go
help
to
find
yourself
Geh,
finde
dich
selbst
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
Go
reach
it,
baby
(you
got
it)
Geh,
greif
danach,
Baby
(du
hast
sie)
Don't
fell
on
down
the
trap
(you
got
it)
Fall
nicht
in
die
Falle
(du
hast
sie)
Look
for
the
truth
(you
got
it)
Such
nach
der
Wahrheit
(du
hast
sie)
Look
for
the
truth
(you
got
the
truth,
you
got
it)
Such
nach
der
Wahrheit
(du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
Look
for
the
truth
(you
got
it)
Such
nach
der
Wahrheit
(du
hast
sie)
Aaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Aaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
(You
got
it)
(Du
hast
sie)
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
(You
got
it)
(Du
hast
sie)
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
(You
got
it)
(Du
hast
sie)
(You
got
the
truth,
you
got
it)
(Du
hast
die
Wahrheit,
du
hast
sie)
(You
got
it)
(Du
hast
sie)
(You
got
the
truth)
(Du
hast
die
Wahrheit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.