Linda Mirada - Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Mirada - Solo




Tanto si estás solo o acompañado,
Если вы один или в сопровождении,
No puedes dejar de pensar.
Ты не можешь перестать думать.
Todos tus amigos se han ido de tu lado,
Все твои друзья ушли на твою сторону.,
Estás solo en la ciudad.
Ты один в городе.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Tanto si estás solo o acompañado,
Если вы один или в сопровождении,
No puedes dejar de pensar.
Ты не можешь перестать думать.
No hay ninguna opción al alcance de tus manos,
Нет выбора в ваших руках,
Han cerrado, te van a echar.
Они закрылись, тебя выгонят.
(Estribillo)
(Припев)
Bailas despacio, sin compañía,
Ты танцуешь медленно, без компании.,
Estás solo en medio de la pista.
Ты один посреди взлетно-посадочной полосы.
Todas las caras parecen la misma,
Все лица выглядят одинаково.,
Sigues bebiendo hasta perder la vista.
Ты все еще пьешь, пока не потеряешь зрение.
Tanto si estás solo o acompañado,
Если вы один или в сопровождении,
No puedes dejar de pensar.
Ты не можешь перестать думать.
Todo lo que quieres se ha ido de tu lado,
Все, что ты хочешь, ушло на твою сторону.,
Estás solo en la ciudad.
Ты один в городе.
(Estribillo)
(Припев)
Bailas despacio, sin compañía,
Ты танцуешь медленно, без компании.,
Estás solo en medio de la pista.
Ты один посреди взлетно-посадочной полосы.
Todas las caras parecen la misma,
Все лица выглядят одинаково.,
Sigues bebiendo hasta perder la vista.
Ты все еще пьешь, пока не потеряешь зрение.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Todo te resulta tan extraño y a la vez familiar
Все кажется тебе таким странным и в то же время знакомым.
(Estribillo)
(Припев)
Bailas despacio, sin compañía,
Ты танцуешь медленно, без компании.,
Estás solo en medio de la pista.
Ты один посреди взлетно-посадочной полосы.
Todas las caras parecen la misma,
Все лица выглядят одинаково.,
Sigues bebiendo hasta perder la vista.
Ты все еще пьешь, пока не потеряешь зрение.
(Instrumental)
(Инструментарий)
...con compañía
.., с компанией
(Estribillo)
(Припев)
Bailas despacio, sin compañía,
Ты танцуешь медленно, без компании.,
Estás solo en medio de la pista.
Ты один посреди взлетно-посадочной полосы.
Todas las caras parecen la misma,
Все лица выглядят одинаково.,
Sigues bebiendo hasta perder la vista.
Ты все еще пьешь, пока не потеряешь зрение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.