Paroles et traduction Linda Perhacs - Paper Mountain Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Mountain Man
Бумажный Горец
Well,
you
live
in
a
tiny
bungalow
Ты
живешь
в
крошечном
бунгало
With
a
Dutch
wooden
door
and
a
pot
belly
stove
С
голландской
деревянной
дверью
и
пузатой
печкой,
You
wear
Marlboro
boots
and
buckskin
jackets
Носишь
ковбойские
сапоги
и
куртки
из
оленьей
кожи,
Sewn
by
the
love
of
your
many
ladies'
hands
Сшитые
с
любовью
руками
твоих
многочисленных
дам.
You've
been
called
a
hero
Тебя
называли
героем,
You've
been
called
to
bed
Звали
в
постель,
You've
been
to
be
damned
Проклинали,
But
we'll
shake
your
hand
Но
мы
пожмем
твою
руку.
You're
like
a
paper
mountain
man
Ты
словно
бумажный
горец.
You
live
ten
telephone
poles
Твой
дом
в
десяти
телефонных
столбах
And
two
trees
up
a
dirt
road
И
двух
деревьях
от
грунтовой
дороги,
Outside
the
city
line
За
чертой
города.
You
like
delicate
ladies
with
real
fine
skin
Тебе
нравятся
хрупкие
леди
с
нежной
кожей,
You'll
touch
'em
but
you'll
never
love
Ты
прикоснёшься
к
ним,
но
никогда
не
полюбишь,
That's
the
way
you've
always
been
Таким
ты
был
всегда.
You've
been
called
a
hero
Тебя
называли
героем,
You've
been
called
to
bed
Звали
в
постель,
You've
been
to
be
damned
Проклинали,
But
we'll
shake
your
hand
Но
мы
пожмем
твою
руку.
You're
like
a
paper
mountain
man
Ты
словно
бумажный
горец.
Heard
tell
you're
half
a
raccoon
and
half
horse
trader
Говорят,
ты
наполовину
енот,
наполовину
торговец
лошадьми,
Taking
time
to
key
your
life
biased
high
Неторопливо
прожигаешь
жизнь,
завышая
ставки.
You're
wearing
curly
hair,
teasing
round
your
ears
Ты
носишь
кудрявые
волосы,
обрамляющие
уши,
With
a
heavy
booted
walk
tapping
low
funk
blues
И
твоя
походка
в
тяжелых
сапогах
отбивает
ритм
медленного
фанк-блюза.
You've
been
called
a
hero
Тебя
называли
героем,
You've
been
called
to
bed
Звали
в
постель,
You've
been
to
be
damned
Проклинали,
But
we'll
shake
your
hand
Но
мы
пожмем
твою
руку.
You're
like
a
paper
mountain
man
Ты
словно
бумажный
горец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Perhacs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.