Linda Ronstadt feat. Emmylou Harris - For a Dancer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Ronstadt feat. Emmylou Harris - For a Dancer




For a Dancer
Для танцора
© Swallow Turn Music (ASCAP)
© Swallow Turn Music (ASCAP)
Keep the fire burning in your eyes
Сохрани огонь в своих глазах,
Pay attention to the open sky
Внимай открытому небу,
You never know what will be coming down
Ты никогда не знаешь, что может случиться.
I don't remember losing track of you
Я не помню, как потеряла тебя из виду,
You're always dancing in and out of view
Ты всегда танцевал, то появляясь, то исчезая.
I must have thought you would always be around
Должно быть, я думала, что ты всегда будешь рядом,
Always keeping things real by playing the clown
Всегда сохраняя все по-настоящему, играя роль шута.
Now you're nowhere to be found
Теперь тебя нигде не найти.
I don't know what happens when people die
Я не знаю, что происходит, когда люди умирают,
Can't seem to grasp it as hard as I try
Как ни стараюсь, не могу этого понять.
It's like a song I hear playing right in my ear
Это как песня, которую я слышу прямо у себя в ухе,
But I can't sing, I can't help listening
Но я не могу петь, я могу только слушать.
I can't help feeling stupid standing around
Я не могу не чувствовать себя глупо, просто стоя,
Crying is the easier down
Плакать легче,
Cause I know that you would rather we'd be dancing
Потому что я знаю, что ты предпочел бы, чтобы мы танцевали,
Dancing our sorrow away
Танцевали, прогоняя свою печаль,
No matter what fate throws in your way
Независимо от того, что судьба бросает на твоем пути.
Just do the steps that you've been shown
Просто делай те шаги, которым тебя научили
By everyone you've ever known
Все, кого ты когда-либо знал,
Until the dance becomes your very own
Пока танец не станет твоим собственным.
No matter how close to yours
Неважно, насколько близко к твоим
Another's steps have grown
Выросли шаги другого,
In the end there is one dance you'll do alone
В конце концов, есть один танец, который ты исполнишь в одиночку.
Keep a fire for the human race
Сохрани огонь для человечества,
Let your prayers go drifting into space
Пусть твои молитвы уплывут в космос.
You never know what will be coming down
Ты никогда не знаешь, что может случиться.
Perhaps a better world is drawing near
Возможно, лучший мир приближается,
Just as easy it could all disappear
Так же легко все может исчезнуть
Along with whatever meaning you might have found
Вместе со всем смыслом, который ты мог найти.
Don't let the uncertainty turn you around
Не позволяй неопределенности сбить тебя с пути.
Go on and make a joyful sound
Продолжай и издавай радостный звук.
Into a dancer you have grown
Ты вырос в танцора
From a seed somebody else has thrown
Из семени, брошенного кем-то другим.
Go on ahead and throw some seeds of your own
Иди вперед и брось свои собственные семена.
And somewhere between the time you arrive
И где-то между временем твоего прибытия
And the time you go
И временем твоего ухода
May lie a reason you were alive
Может лежать причина, по которой ты был жив,
But you'll never know
Но ты никогда не узнаешь.





Writer(s): Jackson Browne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.