Paroles et traduction Linda Ronstadt - Blue Bayou (2015 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Bayou (2015 Remastered Version)
Голубая Лагуна (2015 Remastered Version)
I
feel
so
bad
I
got
a
worried
mind
Мне
так
плохо,
мысли
мои
полны
тревоги,
I'm
so
lonesome
all
the
time
Я
всё
время
так
одинока,
Since
I
left
my
baby
behind
С
тех
пор,
как
оставила
своего
любимого,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
Saving
nickles,
saving
dimes
Коплю
центы,
коплю
монетки,
Working
til
the
sun
don't
shine
Работаю,
пока
солнце
не
сядет,
Looking
forward
to
happier
times
Мечтаю
о
счастливых
временах,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
I'm
going
back
someday
Я
вернусь
туда
когда-нибудь,
Come
what
may
Будь
что
будет,
To
Blue
Bayou
К
Голубой
Лагуне,
Where
the
folks
are
fun
Где
люди
веселятся,
And
the
world
is
mine
И
мир
принадлежит
мне,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
Where
those
fishing
boats
Где
рыбацкие
лодки,
With
their
sails
afloat
С
развевающимися
парусами,
If
I
could
only
see
Если
бы
я
только
могла
увидеть,
That
familiar
sunrise
Тот
знакомый
восход
солнца,
Through
sleepy
eyes
Сонными
глазами,
How
happy
I'd
be
Как
счастлива
я
была
бы.
Gonna
see
my
baby
again
Увижу
своего
милого
снова,
Gonna
be
with
some
of
my
friends
Буду
с
моими
друзьями,
Maybe
I'll
feel
better
again
Может
быть,
мне
станет
лучше,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
Saving
nickles
saving
dimes
Коплю
центы,
коплю
монетки,
Working
til
the
sun
don't
shine
Работаю,
пока
солнце
не
сядет,
Looking
forward
to
happier
times
Мечтаю
о
счастливых
временах,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
I'm
going
back
someday
Я
вернусь
туда
когда-нибудь,
Come
what
may
Будь
что
будет,
To
Blue
Bayou
К
Голубой
Лагуне,
Where
the
folks
are
fun
Где
люди
веселятся,
And
the
world
is
mine
И
мир
принадлежит
мне,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
Where
those
fishing
boats
Где
рыбацкие
лодки,
With
their
sails
afloat
С
развевающимися
парусами,
If
I
could
only
see
Если
бы
я
только
могла
увидеть,
That
familiar
sunrise
Тот
знакомый
восход
солнца,
Through
sleepy
eyes
Сонными
глазами,
How
happy
I'd
be
Как
счастлива
я
была
бы.
Oh
that
boy
of
mine
О,
мой
милый,
By
my
side
Рядом
со
мной,
The
silver
moon
Серебряная
луна
And
the
evening
tide
И
вечерний
прилив.
Oh
some
sweet
day
О,
в
какой-то
прекрасный
день,
Gonna
take
away
Уйдет
прочь
This
hurting
inside
Эта
боль
внутри.
Well
I'll
never
be
blue
Тогда
я
больше
не
буду
грустить,
My
dreams
come
true
Мои
мечты
сбудутся,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
Лагуне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Orbison, J. Melson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.