Paroles et traduction Linda Ronstadt - Blue Bayou (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Bayou (Remastered)
Голубая лагуна (Ремастированная версия)
I
feel
so
bad
I
got
a
worried
mind
Мне
так
плохо,
мысли
меня
терзают,
I′m
so
lonesome
all
the
time
Я
всё
время
так
одинока,
Since
I
left
my
baby
behind
С
тех
пор,
как
оставила
моего
милого,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Saving
nickels
saving
dimes
Коплю
центы,
коплю
монетки,
Working
til
the
sun
don't
shine
Работаю,
пока
солнце
не
сядет,
Looking
forward
to
happier
times
Мечтаю
о
счастливых
временах
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
I′m
going
back
someday
Я
вернусь
туда
когда-нибудь,
Come
what
may
Что
бы
ни
случилось,
To
Blue
Bayou
К
Голубой
лагуне,
Where
the
folks
are
fine
Где
люди
хорошие,
And
the
world
is
mine
И
весь
мир
принадлежит
мне,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Where
those
fishing
boats
Где
рыбацкие
лодки,
With
their
sails
afloat
С
поднятыми
парусами,
If
I
could
only
see
Если
бы
я
только
могла
увидеть
That
familiar
sunrise
Тот
знакомый
восход
солнца,
Through
sleepy
eyes
Сонными
глазами,
How
happy
I'd
be
Как
счастлива
я
была
бы.
I
feel
so
bad
I
got
a
worried
mind
Мне
так
плохо,
мысли
меня
терзают,
I'm
so
lonesome
all
the
time
Я
всё
время
так
одинока,
Since
I
left
my
baby
behind
С
тех
пор,
как
оставила
моего
милого,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Saving
nickels
saving
dimes
Коплю
центы,
коплю
монетки,
Working
til
the
sun
don′t
shine
Работаю,
пока
солнце
не
сядет,
Looking
forward
to
happier
times
Мечтаю
о
счастливых
временах
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
I′m
going
back
someday
Я
вернусь
туда
когда-нибудь,
Come
what
may
Что
бы
ни
случилось,
To
Blue
Bayou
К
Голубой
лагуне,
Where
the
folks
are
fine
Где
люди
хорошие,
And
the
world
is
mine
И
весь
мир
принадлежит
мне,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Where
those
fishing
boats
Где
рыбацкие
лодки,
With
their
sails
afloat
С
поднятыми
парусами.
If
I
could
only
see
Если
бы
я
только
могла
увидеть
That
familiar
sunrise
Тот
знакомый
восход
солнца,
Through
sleepy
eyes
Сонными
глазами,
How
happy
I'd
be
Как
счастлива
я
была
бы.
Gonna
be
with
some
of
my
friends
Встречусь
с
друзьями,
Gonna
see
my
baby
again
Увижу
моего
милого
снова,
Maybe
I′ll
feel
better
again
Может
быть,
мне
станет
лучше,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Saving
nickels
saving
dimes
Коплю
центы,
коплю
монетки,
Working
til
the
sun
don't
shine
Работаю,
пока
солнце
не
сядет,
Looking
forward
to
happier
times
Мечтаю
о
счастливых
временах
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
I′m
going
back
someday
Я
вернусь
туда
когда-нибудь,
Come
what
may
Что
бы
ни
случилось,
To
Blue
Bayou
К
Голубой
лагуне,
Where
the
folks
are
fine
Где
люди
хорошие,
And
the
world
is
mine
И
весь
мир
принадлежит
мне,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Where
those
fishing
boats
Где
рыбацкие
лодки,
With
their
sails
afloat
С
поднятыми
парусами.
If
I
could
only
see
Если
бы
я
только
могла
увидеть
That
familiar
sunrise
Тот
знакомый
восход
солнца,
Through
sleepy
eyes
Сонными
глазами,
How
happy
I'd
be
Как
счастлива
я
была
бы.
Oh
that
boy
of
mine
О,
мой
милый,
By
my
side
Рядом
со
мной,
The
silver
moon
Серебряная
луна
And
the
evening
tide
И
вечерний
прилив.
Oh
some
sweet
day
О,
в
какой-то
прекрасный
день
Gonna
take
away
Уйдет
прочь
This
hurting
inside
Эта
боль
внутри.
Well
I′ll
never
be
blue
Я
больше
никогда
не
буду
грустить,
My
dreams
come
true
Мои
мечты
сбудутся
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
I'm
gonna
se
my
baby
again
Я
снова
увижу
моего
милого,
Gonna
be
with
some
of
my
friends
Встречусь
с
друзьями,
Maybe
I'll
feel
better
again
Может
быть,
мне
станет
лучше,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Saving
nickels
saving
dimes
Коплю
центы,
коплю
монетки,
Working
til
the
sun
don′t
shine
Работаю,
пока
солнце
не
сядет,
Looking
forward
to
happier
times
Мечтаю
о
счастливых
временах
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
I′m
going
back
someday
Я
вернусь
туда
когда-нибудь,
Come
what
may
Что
бы
ни
случилось,
To
Blue
Bayou
К
Голубой
лагуне,
Where
the
folks
are
fine
Где
люди
хорошие,
And
the
world
is
mine
И
весь
мир
принадлежит
мне,
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Where
those
fishing
boats
Где
рыбацкие
лодки,
With
their
sails
afloat
С
поднятыми
парусами.
If
I
could
only
see
Если
бы
я
только
могла
увидеть
That
familiar
sunrise
Тот
знакомый
восход
солнца,
Through
sleepy
eyes
Сонными
глазами,
How
happy
I'd
be
Как
счастлива
я
была
бы.
Oh
that
boy
of
mine
О,
мой
милый,
By
my
side
Рядом
со
мной,
The
silver
moon
Серебряная
луна
And
the
evening
tide
И
вечерний
прилив.
Oh
some
sweet
day
О,
в
какой-то
прекрасный
день
Gonna
take
away
Уйдет
прочь
This
hurting
inside
Эта
боль
внутри.
Well
I′ll
never
be
blue
Я
больше
никогда
не
буду
грустить,
My
dreams
come
true
Мои
мечты
сбудутся
On
Blue
Bayou
На
Голубой
лагуне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Melson, Roy K Orbison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.