Linda Ronstadt - Blue Bayou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Ronstadt - Blue Bayou




I feel so bad I got a worried mind
Мне так плохо, что у меня встревоженный разум.
I'm so lonesome all the time
Мне так одиноко все время.
Since I left my baby behind
С тех пор, как я оставила свою малышку позади.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.
Saving nickles, saving dimes
Спасение пятен, спасение пятен.
Working til the sun don't shine
Работаю до тех пор, пока солнце не засияет.
Looking forward to happier times
С нетерпением жду счастливых времен.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.
I'm going back someday
Однажды я вернусь.
Come what may
Что бы ни случилось?
To Blue Bayou
В Голубую Бухту.
Where the folks are fun
Где люди веселятся?
And the world is mine
И мир принадлежит мне.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.
Where those fishing boats
Где те рыбацкие лодки?
With their sails afloat
С парусами на плаву.
If I could only see
Если бы я только мог видеть ...
That familiar sunrise
Этот знакомый восход солнца.
Through sleepy eyes
Сквозь сонные глаза ...
How happy I'd be
Как я был бы счастлив!
Gonna see my baby again
Я снова увижу свою малышку.
Gonna be with some of my friends
Я буду с друзьями.
Maybe I'll feel better again
Может, мне снова станет лучше.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.
Saving nickles saving dimes
Спасение пятен, спасение пятен.
Working til the sun don't shine
Работаю до тех пор, пока солнце не засияет.
Looking forward to happier times
С нетерпением жду счастливых времен.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.
I'm going back someday
Однажды я вернусь.
Come what may
Что бы ни случилось?
To Blue Bayou
В Голубую Бухту.
Where the folks are fun
Где люди веселятся?
And the world is mine
И мир принадлежит мне.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.
Where those fishing boats
Где те рыбацкие лодки?
With their sails afloat
С парусами на плаву.
If I could only see
Если бы я только мог видеть ...
That familiar sunrise
Этот знакомый восход солнца.
Through sleepy eyes
Сквозь сонные глаза ...
How happy I'd be
Как я был бы счастлив!
Oh that boy of mine
О, мой мальчик!
By my side
Рядом со мной.
The silver moon
Серебряная Луна.
And the evening tide
И вечерний прилив.
Oh some sweet day
О, какой-то сладкий день ...
Gonna take away
Собираюсь забрать ...
This hurting inside
Это ранит изнутри.
Well I'll never be blue
Что ж, я никогда не буду грустить.
My dreams come true
Мои мечты сбываются.
On Blue Bayou
На Голубом Берегу.





Writer(s): Roy Orbison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.