Paroles et traduction Linda Ronstadt - Get Out of Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out of Town
Убирайся из города
The
farce
was
ended
Фарс
окончен,
The
curtain
drawn
Занавес
опущен,
And
I
at
least
pretended
И
я
хотя
бы
сделала
вид,
That
love
was
dead
and
gone
Что
любовь
умерла
и
ушла.
But
now
from
nowhere
Но
теперь
из
ниоткуда
You
come
to
me
as
before
Ты
приходишь
ко
мне,
как
прежде,
To
take
my
heart
Чтобы
взять
мое
сердце
And
break
my
heart
once
more
И
разбить
его
снова.
Get
out
of
town
Убирайся
из
города,
Before
it′s
too
late
my
love
Пока
не
слишком
поздно,
любимый,
Get
out
of
town
Убирайся
из
города,
Be
good
to
me
please
Будь
добр
ко
мне,
прошу.
Why
wish
me
harm?
Зачем
желать
мне
зла?
Why
not
retire
to
a
farm?
Почему
бы
не
уехать
на
ферму
And
be
contented
to
charm
И
довольствоваться
тем,
чтобы
очаровывать
The
birds
off
the
trees
Птиц
на
деревьях?
Just
disappear
Просто
исчезни.
I
care
for
you
much
too
much
Я
слишком
сильно
забочусь
о
тебе,
And
when
you're
near
И
когда
ты
рядом,
Close
to
me
dear
we
touch
too
much
Близко
ко
мне,
дорогой,
мы
слишком
близки.
The
thrill
when
we
meet
Трепет
нашей
встречи
Is
so
bittersweet
that
Так
горько-сладок,
что,
Darling
it′s
getting
me
down
Дорогой,
это
меня
убивает.
On
your
mark,
get
set,
get
out
of
town
На
старт,
внимание,
марш,
убирайся
из
города.
Just
disappear
Просто
исчезни.
I
care
for
you
much
too
much
Я
слишком
сильно
забочусь
о
тебе,
And
when
you're
near
И
когда
ты
рядом,
Close
to
me
dear
we
touch
too
much
Близко
ко
мне,
дорогой,
мы
слишком
близки.
The
thrill
when
we
meet
Трепет
нашей
встречи
Is
so
bittersweet
that
Так
горько-сладок,
что,
Darling
it's
getting
me
down
Дорогой,
это
меня
убивает.
On
your
mark,
get
set,
get
out
of
town
На
старт,
внимание,
марш,
убирайся
из
города.
On
your
mark,
get
set,
get
out
of
town
На
старт,
внимание,
марш,
убирайся
из
города.
Get
out
of
town
Убирайся
из
города.
Get
out
of
town
Убирайся
из
города.
Get
out
of
town
Убирайся
из
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.