Paroles et traduction Linda Ronstadt - Hasten Down the Wind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasten Down the Wind (Live)
Поспеши на ветер (Live)
She
tells
him
she
thinks
she
wants
to
be
free
Я
говорю
ему,
что,
кажется,
хочу
быть
свободной
He
tells
her
he
doesn't
understand
Он
говорит,
что
не
понимает
She
takes
his
hand
Я
беру
его
за
руку
And
tells
him
nothing's
working
out
the
way
she
planned
И
говорю,
что
ничего
не
идет
так,
как
я
планировала
She's
so
many
women
Во
мне
столько
женщин
He
can't
find
the
one
who
was
his
friend
Он
не
может
найти
ту,
которая
была
его
другом
He's
hanging
on
to
half
a
heart
Он
держится
за
половину
сердца
But
he
can't
have
the
restless
part
Но
он
не
может
получить
мою
беспокойную
часть
So
he
tells
her
to
hasten
down
the
wind
Поэтому
он
говорит
мне
поспешить
на
ветер
Now
he
agrees
he
thinks
she
ought
to
be
free
Теперь
он
соглашается,
что
мне
следует
быть
свободной
Now
she
says
she'd
rather
be
with
him
Теперь
я
говорю,
что
предпочла
бы
быть
с
ним
Oh
it's
just
a
whim
О,
это
просто
каприз
That
she's
designed
to
keep
him
out
there
on
that
limb
Который
я
задумала,
чтобы
держать
его
на
краю
пропасти
She's
so
many
women
Во
мне
столько
женщин
He
can't
find
the
one
who
was
his
friend
Он
не
может
найти
ту,
которая
была
его
другом
He
hanging
on
to
half
a
heart
Он
держится
за
половину
сердца
But
he
can't
have
the
restless
part
Но
он
не
может
получить
мою
беспокойную
часть
So
he
tells
her
to
hasten
down
the
wind
Поэтому
он
говорит
мне
поспешить
на
ветер
He
tells
her
to
hasten
down
the
wind
Он
говорит
мне
поспешить
на
ветер
He
tells
her
to
hasten
down
the
wind
Он
говорит
мне
поспешить
на
ветер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WARREN ZEVON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.