Paroles et traduction Linda Ronstadt - Hay Unos Ojos (There Are Some Eyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Unos Ojos (There Are Some Eyes)
Есть глаза (Hay Unos Ojos)
Hay
unos
ojos
que
si
me
miran
Есть
глаза,
которые,
если
смотрят
на
меня,
Hacen
que
mi
alma
tiemble
de
amor
Заставляют
мою
душу
трепетать
от
любви.
Son
unos
ojos
tan
primorosos
Это
глаза
такие
прекрасные,
îy!,
quien
pudiera
mirarse
en
ellos
Ах,
кто
бы
мог
в
них
посмотреться,
Gozando
siempre
de
sus
destellos
Наслаждаясь
всегда
их
блеском.
Y
todos
dicen
que
no
te
quiero
И
все
говорят,
что
я
тебя
не
люблю,
Que
no
te
adoro
con
frenes?
Что
я
тебя
не
обожаю
безумно.
Y
yo
les
digo
que
mienten,
mienten
А
я
им
говорю,
что
они
лгут,
лгут,
Que
hasta
la
vida
daréÿ
por
ti.
Что
я
за
тебя
даже
жизнь
отдам.
There
are
some
eyes
Есть
глаза,
There
are
some
eyes
which
if
they
look
at
me
Есть
глаза,
которые,
если
смотрят
на
меня,
Make
my
soul
tremble
with
love
Заставляют
мою
душу
трепетать
от
любви.
There
are
some
eyes
so
exquisite
Есть
глаза
такие
изысканные,
Prettier
eyes
i
have
never
seen.
Прекраснее
глаз
я
не
видела.
Ay!,
who
could
look
at
himself
in
them
Ах,
кто
бы
мог
в
них
посмотреться,
Ay!,
who
could
kiss
them
more
Ах,
кто
бы
мог
их
целовать
больше,
Enjoying
always
their
sparkle
Наслаждаясь
всегда
их
сиянием
And
never
ever
forgetting
them.
И
никогда
их
не
забывая.
And
everyone
says
that
i
don′t
love
you
И
все
говорят,
что
я
тебя
не
люблю,
That
i
don't
adore
you
with
a
frenzy
Что
я
тебя
не
обожаю
неистово,
And
i
tell
them
that
they
lie,
they
lie
А
я
им
говорю,
что
они
лгут,
лгут,
That
i
would
even
give
my
life
for
you.
Что
я
за
тебя
даже
жизнь
отдам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.