Linda Ronstadt - Siempre hace frío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Ronstadt - Siempre hace frío




Written by Cuco Sanchez
- Спросил он, глядя на Кукушку Санчеса.
Este corazón que aún te adora
Это сердце, которое все еще обожает тебя.
Ya esté muriendo tarde con tarde
Я уже умираю поздно с опозданием.
Como se muere la luz del día
Как умирает дневной свет,
Ya no puedo más
Я больше не могу.
Tu me haces falta
Ты мне нужен.
Vuelve conmigo
Вернись ко мне.
Alma de mi alma
Душа моей души
Vidita mía
Видита моя
Adónde está... adónde estás...
Где он ... где ты...
Mátame cielo
Убей меня, дорогая.
Trágame tierra
Проглоти меня, земля.
Llévame Cristo
Возьми Меня, Христос.
Si no vuelve más
Если он больше не вернется.
Ya podrás tener el mundo entero
Теперь у тебя будет весь мир.
Y entre tus manos
И между твоими руками
Toda la dicha
Все блаженство
De otro carinño mejor que el mio
От другого кариньо лучше, чем у меня.
Pero ya verás que todo acaba
Но ты увидишь, что все кончено.
Y al verte solo
И увидев тебя в одиночестве.
Como hoy me siento
Как сегодня я себя чувствую.
Siempre hace frio
Всегда холодно.
Adónde estás... adónde estás...
Где ты ... где ты...
Always Cold
Always Cold
This heart
Это сердце
That still adores you
That still adores you
Is now dying
Теперь умираю.
Afternoon by afternoon
Afternoon by afternoon
Like the light at the end of the day
Как свет в конце дня,
I can′t go on
I can't go on
I miss you
I miss you
Come back to me
Вернись ко мне.
Soul of my soul
Душа моей души
My dearest little life
Моя дорогая маленькая жизнь
Where are you... Where are you
Where are you ... Where are you
Kill me heaven
Kill me heaven
Swallow me earth
Проглоти меня землю.
Take me Jesus
Возьми меня Иисус
If he doesn't come back
Если он не вернется,
You may have all the world
You may have all the world
To hold in your hands
To hold in your hands
All the happiness of another love
All the happiness of another love
Better than mine
Лучше, чем шахта
But you′ll see
Но ты увидишь
When everything is over
When everything Is over
You'll be alone
Ты будешь один.
As I am now
As I am now
Always cold
Always cold
© 1956 Promotora Hispano Americana de Musica, S.A.
© 1956 испано-американский промоутер музыки, S. A.
Copyright renewed. All rights controlled by
Copyright renewed. All rights controlled by
Peer International Corp (BMI)
Peer International Corp (BMI)





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.